TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
pintura
en portuguès
rus
картина
anglès
painting
català
quadre
espanyol
cuadros
Tornar al significat
Superfície coberta artisticamente de tinta.
cor
quadro
tela
tinta
painel
pincel
català
quadre
rus
живопись
anglès
painting
català
pintura
espanyol
pintura artistica
Tornar al significat
Prática artística.
Termes relacionats
método
forma de arte
estilo artístico
català
pintura
Sinònims
Examples for "
cor
"
cor
quadro
tela
tinta
painel
Examples for "
cor
"
1
Não se trata de tamanho, forma,
cor
ou preço; trata-se de personagem.
2
D. Quinquina guardou silêncio; tudo era verdade; ela estava
cor
de nácar.
3
Ambos sabiam a coreografia de
cor
;
naquele momento, contudo, era totalmente dispensável.
4
O cinza como
cor
predileta: limitação; como
cor
preterida: predisposição ao contato.
5
Além disso, existe também uma
cor
amarela totalmente diferente: o amarelo asiático.
1
Perante este
quadro
a resolução deste problema passa por várias vertentes: A.
2
As medidas a tomar deverão ser feitas novamente no
quadro
europeu, considerou.
3
Implica, portanto, uma solidariedade nacional no
quadro
competitivo da sociedade capitalista mundial.
4
O
quadro
espelha as dificuldades das empresas para contornar a crise económica.
5
Eu passo o conteúdo novo no
quadro
no início do período seguinte.
1
Apesar disso, tanto esta quanto outras empreitadas tornaram-se igualmente realidade na
tela
.
2
Houve uma pausa breve e surgiu uma lista de resultados na
tela
.
3
Posso ver duas palavras na parte de cima da
tela
:
MODIFICAÇÃO GENÉTICA.
4
Parou; não queria aborrecê-lo; sem razão alguma, tirou a
tela
do cavalete.
5
Na parte de baixo da
tela
,
entretanto, estavam escritas as seguintes palavras:
1
O papel está pedindo mais
tinta
,
e passo a assunto extremamente delicado.
2
O território alemão se alastrara pelo mapa da Europa como
tinta
derramada.
3
A primeira fila de blocos de
tinta
desiludiu-o: eram de excelente qualidade.
4
Pulando outros trechos igualmente difíceis, chegou a uma anotação feita a
tinta
.
5
Assim como no caso da
tinta
,
mudanças também ocorreram com o papel.
1
A informação consta deum relatório elaborado por um
painel
de especialistas.
2
Este será o quinto relatório do
painel
desde sua criação em 1988.
3
O texto foi aprovado em votação simbólica, sem registro nominal em
painel
.
4
Esses dois elementos deveriam ser analisados separadamente, de acordo com o
painel
.
5
A votação ocorrerá após essa fase e será nominal no
painel
eletrônico.
1
O
pincel
da história pintou Abulurd Harkonnen da forma mais desfavorável possível.
2
Raramente tinha oportunidade de segurar um
pincel
e temia esquecer a escrita.
3
Diante disso, seu trabalho com o
pincel
torna-se insignificante, não é mesmo?
4
Com a ajuda deum
pincel
,
passar o molho entre os cortes.
5
Não seguro um
pincel
há anos, desde os tempos da Primeira Escola.
anglès
drawing
català
dibuix
espanyol
dibujo
Tornar al significat
Imagem.
imagem
figura
desenho
ilustração
català
dibuix
anglès
portrayal
català
retrat
espanyol
retrato
Tornar al significat
Retrato.
retrato
català
retrat
Ús de
pintura
en portuguès
1
Talvez a
pintura
da parede hoje seja diferente; creio que era rosa.
2
Não me perguntem minhas opiniões em matéria de
pintura
:
não as tenho.
3
Participou igualmente em acções de
pintura
mural nas áreas urbanas da cidade.
4
Ele simplesmente queria ser deixado em paz para continuar com sua
pintura
.
5
Mas a relação da linguagem com a
pintura
é uma relação infinita.
6
Todas as figuras de qualquer
pintura
específica pareciam perdidas num sonho conjunto.
7
A
pintura
funcionava assim para mim: dissolvia o estresse da prática clínica.
8
Em contrapartida, a
pintura
de paisagens permite uma maior liberdade de expressão.
9
A
pintura
encontrava-se ainda num estado muito incipiente, contudo era estranhamente impressionante.
10
Apesar de não ser entendido em
pintura
renascentista, é versado no assunto.
11
A vista familiar parecia-lhe plana como uma
pintura
,
e igualmente pouco apetitosa.
12
A utilização de técnicas digitais que resultam na execução clássica da
pintura
.
13
E da Itália chegavam artistas com novas ideias para
pintura
e escultura.
14
Estes casos são diferentes deumaobra única como é uma
pintura
.
15
Queremos repassar mais uma vez a base, as colunas e a
pintura
.
16
Sua vontade de fazer uma
pintura
social mostra-se aqui de forma espetacular.
Més exemples per a "pintura"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
pintura
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
pintura a óleo
nova pintura
pintura branca
pintura abstrata
pintura de guerra
Més col·locacions
Translations for
pintura
rus
картина
картины
живопись
anglès
painting
paintings
paint
pigment
art of painting
drawing
portrayal
portrait
català
quadre
obra pictòrica
pintura
dibuix
retrat
espanyol
cuadros
obra de arte
obras de arte
cuadro
pintura
pinturas
pintura artistica
pintura artística
dibujo
retrato
Pintura
a través del temps
Pintura
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Brasil
Comú
Moçambic
Comú
Més varia