TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
pluma
en portuguès
anglès
feather
català
rèmige
espanyol
pluma
Tornar al significat
Pena.
pena
plumagem
penacho
flâmula
català
rèmige
Sinònims
Examples for "
pena
"
pena
plumagem
penacho
flâmula
Examples for "
pena
"
1
A
pena
assume um tríplice aspecto: retribuição, prevenção geral e prevenção especial.
2
Regime de cumprimento da
pena
:
matéria não apreciada no Tribunal a quo.
3
Exemplo:
pena
privativa de liberdade, em qualquer regime prisional, e prestação pecuniária.
4
Vale a
pena
mencionar três pontos a respeito dele, na minha opinião.
5
Perdão significa, segundo Aurélio Buarque de Holanda, remissão de
pena
;
desculpa; indulto.
1
A
plumagem
de Inverno começava a mudar e os acasalamentos tinham início.
2
Ele e a dançarina eram, em certo sentido, aves da mesma
plumagem
.
3
Devido a sua
plumagem
,
eu o julgara um ser de outra espécie.
4
Daí a cauda do pavão e a
plumagem
mais contida da pavoa.
5
A sua
plumagem
pode ser bastante colorida em tons de rosa vivo.
1
Com
penacho
e tudo devem dar pelas nádegas aos granadeiros da Guarda.
2
A isca corria pouco abaixo da superfície, mas levantava bom
penacho
d'água.
3
Um
penacho
de fumo elevou-se dos destroços e oscilou lentamente no céu.
4
Era um gavião-real, o Harpia harpyja, o grande falconídeo de
penacho
branco.
5
Uma bala de pistola levantou um
penacho
junto ao rosto de Sharpe.
1
No alto da porta tremulava uma
flâmula
com a inscrição: Vida Eterna.
2
Sua
flâmula
estava visível onde quer que a luta fosse mais encarniçada.
3
João de tal entregou a alma e o corpo àquela
flâmula
rubro-negra.
4
Era mais alto na direita do que na esquerda, como uma
flâmula
.
5
Havia uma
flâmula
da universidade e um relógio emumadas paredes.
Ús de
pluma
en portuguès
1
Os novos capacetes possuem forros removível e lavável, fabricado em tecido
pluma
.
2
Será uma
pluma
em todos os nossos barretes junto do general Peckem.
3
Uma
pluma
de fumaça amarela enrolava-se de mau humor em torno dele.
4
As boas gordas sabem flutuar quando preciso, e aquela parecia uma
pluma
.
5
Talvez não tenha havido ramo pior do que a
pluma
,
mais incerto.
6
Assim dizendo, o cisne deixou cair uma
pluma
e voou para longe.
7
Levando a
pluma
à luz, não teve dúvidas sobre a quem pertencia.
8
Ash aproximou-se e tocou meu braço, uma breve carícia, como uma
pluma
.
9
Tirou seu capacete de
pluma
vermelha para examinar o jovem mais detidamente.
10
Amanheci leve como uma
pluma
,
mais um pouco e sairia voando dali.
11
Passaram pelos meus braços, o toque quase tão leve quanto uma
pluma
.
12
Trajado de seda, uma enorme
pluma
vermelha enfeitava-lhe o gorro de veludo.
13
Num vácuo, uma
pluma
cai tão rapidamente quanto um pedaço de chumbo.
14
Ele sacode uma
pluma
em seu focinho e ela espirra para diverti-lo.
15
Deslizou da rede, tocando o solo com a leveza
de
uma
pluma
.
16
A única
pluma
que se permitira era de ema, espetada nesse chapéu.
Més exemples per a "pluma"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
pluma
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
pluma branca
pluma de fumaça
pluma vermelha
pluma de ganso
pluma de avestruz
Més col·locacions
Translations for
pluma
anglès
feather
plumage
flight feather
pinion
quill
plume
quill feather
català
rèmige
plomatge
espanyol
pluma
Pluma
a través del temps
Pluma
per variant geogràfica
Brasil
Comú