TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
pressão
in portuguès
rus
механическое давление
anglès
pressure
espanyol
presión
català
pressió
Back to the meaning
Termo.
pressões
pressão hidráulica
pressão mecânica
català
pressió
anglès
pressing
català
insistència
espanyol
insistencia
Back to the meaning
Imprensa.
imprensa
aperto
instância
coação
compressão
català
insistència
Synonyms
Examples for "
imprensa
"
imprensa
aperto
instância
coação
compressão
Examples for "
imprensa
"
1
Presidente da Comissão nacional de eleições inaugura o centro nacional de
imprensa
.
2
No entanto, havia uma tarefa urgente a cumprir: preparar a
imprensa
britânica.
3
Pela liberdade de informação A liberdade de
imprensa
é um direito fundamental.
4
A Comissão tem também previsto realizar uma conferência de
imprensa
na sexta-feira.
5
A equipa económica fez uma conferência de
imprensa
para esclarecer essa questão.
1
A esperança numa felicidade materializada ou simplesmente situações de
aperto
,
de necessidade.
2
O resultado disso era uma escassez territorial e um
aperto
financeiro constante.
3
Mexer no IVA é uma solução recorrente em tempos de
aperto
orçamental.
4
Porém dei-lhe uma resposta modesta, e trocamos um caloroso
aperto
de mãos.
5
Mas senti esse
aperto
no peito, sim; vi-o e qualquer coisa aconteceu.
1
Os integrantes da Comissão debatiam a possibilidade da prisão em segunda
instância
.
2
O Tribunal Regional Federal manteve a condenação do deputado em segunda
instância
.
3
Cabe recurso especial contra decisão judicial de única ou última
instância
que:
4
Processo que se anula a partir da decisão de primeira
instância
,
inclusive.
5
Em última
instância
,
a autorregulação deficiente do mercado conduziria à intervenção política.
1
É presente esta quinta-feira ao tribunal para aplicação das medidas de
coação
.
2
Esta quinta-feira foi presente a tribunal para aplicação das medidas de
coação
.
3
Vão hoje ser levados a tribunal para aplicação das medidas de
coação
.
4
O suspeito será presente a tribunal para aplicação das medidas de
coação
.
5
A detida foi presente a tribunal para aplicação das medidas de
coação
.
1
Fizera as coisas da forma arriscada; Mara acionara o mecanismo de
compressão
.
2
Aquilo que está a ver é um artefacto do processo de
compressão
.
3
Primeiro vamos falar da remodelagem das costelas através da
compressão
da cinta.
4
Ao pronunciar as palavras, fui tomado pela
compressão
de que algo acontecera.
5
Por fim, ela transpôs a porta da câmara de
compressão
e trancou-a.
anglès
air pressure
català
pressió atmosfèrica
Back to the meaning
Pressão atmosférica.
pressão atmosférica
català
pressió atmosfèrica
Usage of
pressão
in portuguès
1
Trata-se igualmente de mecanismo de
pressão
política e de legitimação de direitos.
2
Itália, Alemanha, Suíça e outros países europeus sentem uma
pressão
demográfica semelhante.
3
A União Europeia condenou o uso de
pressão
migratória com fins políticos.
4
As sociais incluem: perdas, competição predatória, crise financeira, preocupações existenciais,
pressão
social.
5
Ora, atualmente se revela particularmente importante a
pressão
contra o povo judeu.
6
EUA e Brasil promovem as medidas de
pressão
contra o governo venezuelano.
7
Estes números deverão aumentar em função da
pressão
econômica e do desemprego.
8
Algumas pessoas suportam situações de
pressão
melhor do que outras, por exemplo.
9
A
pressão
no sentido de redução da taxa de poupança poderá intensificar-se.
10
No entanto, Nene tem estado sob intensa
pressão
política para se demitir.
11
A
pressão
da opinião pública levou o resultado a uma quase unanimidade.
12
Sob forte
pressão
da bancada evangélica e católica, o texto sofreu alterações.
13
Colocámos mais
pressão
e sempre que tivemos possibilidade de avançar criámos dificuldades.
14
Ritualizar algumas práticas pode ajudar a diminuir a
pressão
da decisão constante.
15
O regimento, contudo, resistira à
pressão
dos alemães, e muitos haviam sobrevivido.
16
Só em 2005, a oposição foi a votos, após intensa
pressão
internacional.
Other examples for "pressão"
Grammar, pronunciation and more
About this term
pressão
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
pressão arterial
pressão sanguínea
pressão alta
forte pressão
fazer pressão
More collocations
Translations for
pressão
rus
механическое давление
давление
anglès
pressure
pressing
insistency
compressing
insistence
press
compression
imperativeness
air pressure
atmospheric pressure
espanyol
presión
insistencia
imperiosidad
prensa
català
pressió
insistència
compressió
pressió atmosfèrica
Pressão
through the time
Pressão
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Portugal
Common
More variants