TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
rosca
en portuguès
anglès
coil
català
espiral
espanyol
roleo
Tornar al significat
Espiral.
espiral
hélice
bobine
català
espiral
anglès
donut
català
donut
Tornar al significat
Sonho.
sonho
rosquinha
donut
català
donut
Sinònims
Examples for "
espiral
"
espiral
hélice
bobine
Examples for "
espiral
"
1
No entanto, é claro que essa situação é uma
espiral
sem saída.
2
Os produtos acabados conhecem uma
espiral
de preços que podem ser insuportáveis.
3
As empresas reduzem a produção, atingindo os empregos, desencadeando uma
espiral
descendente.
4
Trata-se sim
de
uma
espiral
suicida, da austeridade, do desinvestimento, afirmou Semedo.
5
Uma folha pautada de caderno
espiral
com texto escrito em má caligrafia.
1
A
hélice
foi atingida e o helicóptero não pode continuar o trabalho.
2
Ela girou a
hélice
mais uma vez, mas com o mesmo resultado.
3
Martin tomava conta do motor, pronto a pôr a
hélice
em funcionamento.
4
Os motores pegaram e entraram em funcionamento ao primeiro movimento da
hélice
.
5
Mas era difícil fazer-se ouvir em meio ao estrépito ensurdecedor da
hélice
.
1
Coloca-se uma pen drive com as faixas preferidas e deixa rolar a
bobine
.
2
Está gravado em fita de
bobine
,
guardada algures numa arrecadação.
3
Também tem uma grande cadeira na recepção, que é uma
bobine
deum filme.
4
A
bobine
faria parte do arquivo privado da família real e o "The Sun" não esclareceu como o conseguiu obter.
5
De acordo com o comandante da corporação de bombeiros de Felgueiras, Júlio Pereira, uma
bobine
de fio terá caído em cima da vítima.
Volta.
volta
Ús de
rosca
en portuguès
1
Gráfico de
rosca
retirado do relatório anual deum grande banco brasileiro.
2
Mas num planeta em forma de
rosca
isso nem sempre é possível.
3
Todas as tentativas foram feitas, a
rosca
do parafuso já está gasta.
4
Rosquinha é um pequeno bolo em forma de
rosca
,
popular nos EUA.
5
Os parafusos foram desapertando, desapertando e por pouco não moeram a
rosca
.
6
A preferência são frascos de vidro com tampas de plástico de
rosca
.
7
As janelas ficavam fechadas, e haviam sido lacradas com fita veda
rosca
.
8
Lena se lembrou do café e da
rosca
na mesa da cozinha.
9
Pedi suco de laranja fresco, café puro e
rosca
dinamarquesa de ameixas.
10
Podia sumir uns dias se tivesse um pouco de farinha de
rosca
.
11
Devagar, ando até a
rosca
bíceps e pego um par de halteres.
12
Depois, puxou as duas pontas, até sentir o laço preso na
rosca
.
13
O homem à mesa pôs os pés no chão, engoliu a
rosca
.
14
Nesse meio-tempo, o filho mordeu a
rosca
,
cuspiu e começou a chorar.
15
O que fizemos foi transformar uma folha de papel numa
rosca
.
16
Ele engoliu algumas vezes e conseguiu deglutir o resto da
rosca
.
Més exemples per a "rosca"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
rosca
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
farinha de rosca
tampa de rosca
forma de rosca
grande rosca
comprar uma rosca
Més col·locacions
Translations for
rosca
anglès
coil
whorl
helix
spiral
volute
donut
sinker
doughnut
català
espiral
donut
espanyol
roleo
Rosca
a través del temps
Rosca
per variant geogràfica
Brasil
Comú