TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
sacanear
en portuguès
anglès
jest at
català
ridiculitzar
Tornar al significat
Zombar.
zombar
ridicularizar
català
ridiculitzar
anglès
cheat
Tornar al significat
Roubar.
roubar
foder
trapacear
anglès
cheat
Enganar.
enganar
trair
aborrecer
chatear
Sinònims
Examples for "
enganar
"
enganar
trair
aborrecer
chatear
Examples for "
enganar
"
1
Esperava encontrar sua resposta naqueles seres humanos: como
enganar
seus próprios demônios.
2
É uma falácia, é
enganar
os trabalhadores e a opinião pública, acrescentou.
3
O populismo é uma forma de
enganar
o povo aparentando o contrário.
4
Grande ingenuidade e uma evidente falta de escrúpulos em
enganar
a justiça.
5
Com razão, é muito fácil
enganar
pessoas com fome e mal informadas.
1
Relacionar factos e ter ideias em tal momento seria
trair
os sentidos.
2
Não podemos
trair
a população, não podemos
trair
aqueles que nos escolheram.
3
Fábio Cornélio, todavia, sem
trair
a fibra orgulhosa, esclarecia Sabina nestes termos:
4
Compreendo que na escrita destas memórias tenha de
trair
outros, é inevitável.
5
Mas as perguntas são: 'será que as bancadas vão
trair
os estados?'.
1
Será para ti pelo menos uma distracção; muito te deves
aborrecer
connosco.
2
Bom, então vamos nos
aborrecer
,
se é isso o que devemos fazer.
3
Não havia necessidade, decidiu, de se
aborrecer
com algo impossível de dominar.
4
Além do mais, ela especialmente não tinha o direito de se
aborrecer
.
5
Além do mais, você corre o risco de me
aborrecer
com isso.
1
Estou com ele até o pescoço; sua única função é me
chatear
.
2
Se me
chatear
,
arranco-lhe os tomates para os pôr a amparar livros.
3
Não tem nada que
chatear
o Dorothy, ele não infringiu a lei.
4
E se alguém te
chatear
,
diz que eu zelo pelos teus interesses.
5
Mas aporto que essa obsessão com você pode fazer Misao se
chatear
.
Ús de
sacanear
en portuguès
1
Quando tem um problema, a vítima pergunta: Quem está querendo me
sacanear
?
2
Pessoalmente eu acho que
sacanear
a civilização devia ser contra a lei.
3
Murilo sabia disso e não perdia uma oportunidade de
sacanear
o sujeito.
4
Bublanski só estava sugerindo a coletiva para
sacanear
Ekstrõm, a quem detestava.
5
Só espero que tu não esteja tentando
sacanear
a minha gata, rapaz.
6
Nós dois sabíamos disso, claro; o escroto estava aproveitando para me
sacanear
.
7
Se eu quisesse roubar,
sacanear
ou ferrar vocês... já não teria feito?
8
Eu não posso nem
sacanear
o cara, que ela fica toda irritadinha.
9
Mas não faz sentido cortar o pau fora para
sacanear
as bola.
10
Não faz sentido cortar o pau fora para
sacanear
as bola, saca?
11
Vou gozar e
sacanear
e zoar você até você... porra... você DESISTIR!
12
Para mim,
sacanear
o mundo é a solução, a panaceia contra o tédio.
13
Sempre é bom
sacanear
intelectuais, sua crença na racionalidade, sua paixão por ideias.
14
Comparado com isso, seu crime de
sacanear
Begbie era quase um ato virtuoso.
15
Curioso, o homem resolve fazer uma experiência para
sacanear
a máquina.
16
Isso não significa que eles tenham parado de
sacanear
os pretos.
Més exemples per a "sacanear"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
sacanear
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
sacanear com
sacanear o cara
sacanear as pessoas
sacanear comigo
adorar sacanear
Més col·locacions
Translations for
sacanear
anglès
jest at
poke fun
ridicule
blackguard
guy
rib
roast
make fun
laugh at
cheat
chouse
screw
jockey
chicane
shaft
català
ridiculitzar
Sacanear
a través del temps
Sacanear
per variant geogràfica
Brasil
Comú