TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
tipo
en portuguès
anglès
form
català
gènere
espanyol
especie
Tornar al significat
Espécie.
espécie
sujeito
qualidade
modelo
estilo
classe
indivíduo
categoria
raça
símbolo
català
gènere
rus
форма
anglès
form
català
tipus
espanyol
tipo
Tornar al significat
Variedade de algo.
Termes relacionats
metaclasse
català
tipus
anglès
make
català
marca
espanyol
marca
Tornar al significat
Faça.
faça
make
català
marca
Sinònims
Examples for "
faça
"
faça
make
Examples for "
faça
"
1
Terceiro:
faça
com que a qualidade de seus serviços seja sempre excelente.
2
Também envia uma mensagem clara para todos:
faça
do crescimento uma prioridade.
3
Outros remédios podem ser utilizados caso a carbamazepina, sozinha, não
faça
efeito.
4
Por exemplo, não
faça
todo o trabalho parao controladorda comissão.
5
Quanto à referida declaração de direitos, é bom que se
faça
justiça.
1
Tendência é a aposta principal da nova coleção de
make
de M.A.C
2
O bonito é fazer uma
make
iluminada, mas sem parecer muito elaborada.
3
Veja dicas para ter uma
make
impecável parao fimde ano
4
Eu gostaria de ter enrabado a velha,
make
Geórgia howl, ha, ha.
5
Fm askin' vou girl, girl, girl, why vou wanna
make
me blue?
Ús de
tipo
en portuguès
1
RESPOSTA: Deveriam pensar em que
tipo
de economia queremos depois desta pandemia.
2
Nesse
tipo
de votação é necessária a participação mínima de 252 deputados.
3
Declarações deste
tipo
feitas por responsáveis políticos europeus são, no mínimo, indecorosas.
4
Empresas sérias não se opõem; muitas até apoiam esse
tipo
de iniciativa.
5
Faremos a seguir algumas observações sobre cada
tipo
de alteração de função:
6
Mau exemplo Absolutamente inaceitável e imoral que esse
tipo
de discussão prospere.
7
Forças do mesmo
tipo
;
desencadeadas em duas pessoas, agem em sentido contrário.
8
Os dois países são líderes europeus no encarecimento deste
tipo
de produtos.
9
Decisões deste
tipo
foram tomadas noutros países: por que não em Portugal?
10
A intervenção neste
tipo
de comportamento é absolutamente necessária, justificou o ministro.
11
Nessa altura, será necessário outro
tipo
de intervenção: a de grande vulto.
12
O primeiro
tipo
diz respeito a Estados considerados incómodos no sistema internacional.
13
Mas não basta as medidas policiais, é preciso outro
tipo
de medidas.
14
Muitos países provaram que mudanças sociais desse
tipo
podem ser bem sucedidas.
15
É a própria Comunidade Europeia que defende este
tipo
de cooperação, sublinha.
16
Por fim, são necessárias medidas antidiscriminação para impedir esse
tipo
de problema.
Més exemples per a "tipo"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
tipo
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
tipo de coisa
mesmo tipo
tipo de homem
tipo de trabalho
tipo de mulher
Més col·locacions
Translations for
tipo
anglès
form
like
species
variety
kind
genre
ilk
style
sort
type
category
make
brand
català
gènere
classe
varietat
mena
estil
tipus
espècie
marca
espanyol
especie
tipo
estilo
variedad
género
índole
clase
marca
rus
форма
тип
категория
вид
Tipo
a través del temps
Tipo
per variant geogràfica
Moçambic
Comú
Brasil
Comú
Angola
Comú
Més varia