TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
trempe
in portuguès
Massuíca.
massuíca
Usage of
trempe
in portuguès
1
Repousava junto à
trempe
,
cochilando no calor, à espera deum osso.
2
No centro, uma fogueirinha, com uma chaleira pendurada numa
trempe
de madeira.
3
Numa segunda
trempe
,
a água já fervia, foi-se fazer um chá.
4
Agora peguem uma corda vermelha e façam um nó de
trempe
.
5
Cozinham a carne na marmita pousada numa
trempe
que os mongóis lhes venderam.
6
Já as mulheres tinham improvisado uma
trempe
e acendiam o fogo.
7
Provavelmente estava na cozinha, entre as pedras que serviam de
trempe
.
8
A velha agradeceu, enquanto retornava o bule à
trempe
de ferro.
9
Levantou-se de novo, acendeu mais um cigarro na
trempe
do fogão, voltou à mesa.
10
A chaleira já começava a queimar na
trempe
do fogão.
11
Perto deles, um negro alto assoprava o fogo numa
trempe
.
12
Chouriço... linguiça... alguma coisa que não desceu bem... sei lá... Tem água na
trempe
?
13
O fogão era uma
trempe
,
não tínhamos guarda-roupa; cada um de nós possuía uma malinha.
14
No menor, que servia de cozinha, nada encontraram além da
trempe
e dos improvisados vasilhames.
15
Zé Soldado e Maninho, que eram os mais espertos, arrumavam o feijão e a
trempe
.
16
Sobre a
trempe
fumegava uma grande panela de barro.
Other examples for "trempe"
Grammar, pronunciation and more
About this term
trempe
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
trempe de pedras
servir de trempe
trempe de ferro
improvisado uma trempe
legar a trempe
More collocations
Trempe
through the time
Trempe
across language varieties
Brazil
Common