TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ímpio
en portugués
Incrédulo.
incrédulo
ateu
sacrílego
nefando
irreligioso
Uso de
ímpio
en portugués
1
Vai dizer o que significa o ritual
ímpio
de admissão na Ordem?
2
Você poderia querer uma vida assim -ou isso seria verdadeiramente
ímpio
?
3
Pennatus era um escravo
ímpio
que parecia não respeitar nada nem ninguém.
4
Um
ímpio
teria se dedicado durante anos a decorar o livro sagrado?
5
É perigoso e
ímpio
permitir a uma mulher a entrada na escola.
6
Severamente, Kratos aguentou todas as investidas, sua mão encontrando um chifre
ímpio
.
7
Foi ainda mais
ímpio
e mau que Jeroboão e seu filho Nadabe.
8
Mas a resposta é perfeitamente conhecida; o parricida, o
ímpio
,
é urgente matar.
9
Hoje em dia, muitos muçulmanos rejeitam o Ocidente como
ímpio
,
injusto e decadente.
10
Até os anos gastos emum viver
ímpio
podem ser restaurados.
11
E expuseste-vos benevolamente, sob sua aparência austera, às injúrias deum populacho
ímpio
.
12
O mundo está se tornando um lugar muito
ímpio
,
May Watson.
13
Quando você é tentado por um pensamento
ímpio
,
não é uma coisa aleatória.
14
O infortúnio matará o
ímpio
,
e os que odeiam o justo serão condenados.
15
Não levei adiante essa linha de questionamento com todo o seu potencial
ímpio
.
16
D. Luísa de Paiva dardejou sobre a donzela um olhar
ímpio
:
Más ejemplos para "ímpio"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
ímpio
Adjetivo
Masculine · Singular
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
homem ímpio
considerar ímpio
matar o ímpio
pensamento ímpio
sorriso ímpio
Más colocaciones
Ímpio
a través del tiempo
Ímpio
por variante geográfica
Brasil
Común