TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
afastamento
en portugués
Distância.
distância
apartamento
ausência
separação
desvio
distanciamento
deslocamento
divergência
alongamento
secessão
Uso de
afastamento
en portugués
1
O
afastamento
por motivo de acidente de trabalho, neste caso, constitui hipótese
2
Vivemos tempos de
afastamento
da política, ou de ausência de paixões políticas.
3
Confirmei e anunciei para breve outra viagem: meu
afastamento
definitivo da região.
4
Claro que a solução mais racional seria o
afastamento
voluntário do Presidente.
5
Este remate revela que não se trata deum
afastamento
de facto.
6
Durante o período de
afastamento
,
a Presidência é assumida interinamente pelo vice-presidente.
7
O presidente ainda descartou qualquer possibilidade de
afastamento
de Moro do cargo.
8
O
afastamento
de Zelaya foi condenado de forma unânime pela comunidade internacional.
9
Hoje, o foco principal passa a ser o
afastamento
das últimas posições.
10
Pois estudou a maioria com o
afastamento
científico devido, ante as circunstâncias.
11
No entanto, este pode não ser um
afastamento
muito longo da televisão.
12
Basicamente, a situação é a mesma que em casos de
afastamento
social.
13
Assim como ela, muitas instituições brasileiras também tiveram esta lógica do
afastamento
.
14
Mas havia um problema: uma convulsão é motivo para
afastamento
da Marinha.
15
Janot pediu nesta quarta o
afastamento
do presidente da Câmara do mandato.
16
O tribunal aplicou-lhe ainda a sanção acessória de
afastamento
do território nacional.
Más ejemplos para "afastamento"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
afastamento
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
pedido de afastamento
processo de afastamento
afastamento definitivo
afastamento temporário
anos de afastamento
Más colocaciones
Afastamento
a través del tiempo
Afastamento
por variante geográfica
Angola
Común
Mozambique
Común
Portugal
Común
Más variantes