TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
afogo
en portugués
Pressa.
pressa
angústia
aflição
ânsia
opressão
asfixia
sufocação
Uso de
afogo
en portugués
1
No
afogo
dos intermitentes ataques de ansiedade, Luís não conseguia permanecer quieto.
2
Ou a deixas atravessar esta ponte sozinha ou te
afogo
no rio.
3
Então na vertigem do
afogo
o anelo da vida acordou-se em mim.
4
Cala essa boca senão eu juro que te
afogo
nessa represa agora.
5
Basta um som seu, e eu o
afogo
feito um gatinho.
6
Surpresa ao ouvir uma voz tão perto, me assusto e quase me
afogo
.
7
Bom, eu acho que, neste tipo de água calminha, eu não me
afogo
.
8
Ninguém deveria passar por uma tragédia como um surfista profissional enquanto eu me
afogo
.
9
Aí sentiu orvalhos do céu esfriar-lhe o
afogo
da febre.
10
Nesse movimento inesperado, me
afogo
,
me debato, luto para sobreviver.
11
HOMEM - Socorram-me que me
afogo
em meu próprio sangue, em minha própria mancha!
12
A onda rola em cima de mim e me
afogo
.
13
Mas um dia eu ainda me
afogo
no álcool.
14
Minha culpa é um oceano no qual me
afogo
.
15
Ao iniciar a subida da montanha, o
afogo
desapareceu.
16
Me
afogo
,
gaguejo e me curvo paraa frente.
Más ejemplos para "afogo"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
afogo
afogar
Verbo
Indicativo · Presente · Primera
Colocaciones frecuentes
afogar em
afogar de amor
afogar direitinho
afogar em lamúrias
afogar em mágoas
Más colocaciones
Afogo
a través del tiempo
Afogo
por variante geográfica
Brasil
Común