TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
aparência
en portugués
inglés
facial expression
catalán
cara
español
estampa
Volver al significado
Rosto.
rosto
forma
ar
cara
expressão
presença
espécie
cor
parecer
sombra
español
estampa
ruso
внешний вид
inglés
appearance
español
apariencia
catalán
semblança
Volver al significado
Conceito.
Términos relacionados
conceito
español
apariencia
Sinónimos
Examples for "
rosto
"
rosto
forma
ar
cara
expressão
Examples for "
rosto
"
1
Não era nada em seu
rosto
;
era sobretudo uma questão de postura.
2
Muitos viam-no como o
rosto
da esperança, o futuro da política portuguesa.
3
O
rosto
das pessoas refletia preocupação, dúvida e quase falta de esperança.
4
Todos nós assistimos em silêncio; desta vez eu não desvio o
rosto
.
5
Em nenhum momento a expressão de seu
rosto
sofreu a menor alteração.
1
Essa convergência se aplica da mesma
forma
a várias outras medidas importantes.
2
Segundo ele, o texto final foi aprovado de
forma
unânime pela comissão.
3
Ver: sistema,
forma
,
falha, técnica, funcionamento, produção, serviço e prestação de serviços.
4
Para este acidente acontecer desta
forma
especial, têm de haver três condições.
5
Ninguém pode dizer que
forma
a organização social poderá assumir no futuro.
1
Falta de
ar
-perturbações na circulação podem causar dificuldades respiratórias; 7.
2
Outros simplesmente paravam para inspirar profundamente, tanto
ar
como uma nova realidade.
3
O sistema de irrigação; os purificadores de
ar
;
os canos, tudo escondido.
4
Saúde: Canalize a sua energia para actividades de lazer ao
ar
livre.
5
A doença não é transmitida pelo
ar
,
caso contrário, estaríamos todos contaminados.
1
Quatro voto contra para cada voto a favor,
cara
,
quatro a um.
2
Por exemplo: nos Estados totalitários todas as pessoas têm a mesma
cara
.
3
Eis o resultado: o futebol é uma partida de
cara
ou coroa.
4
Em tempo: responsabilidade e maturidade nada têm a ver com
cara
fechada.
5
Você conhece perfeitamente o sentido destas minhas palavras: disciplina, minha
cara
menina!
1
Israel, contudo, é o Estado judeu: a
expressão
política deumanação.
2
Este facto marcou o princípio do fim da
expressão
individual na China.
3
As ações propostas no TSE são evidentemente
expressão
disso, afirmou o ministro.
4
O governo atribui grande importância à liberdade de opinião e de
expressão
.
5
Pois sim; pode ser que seja uma
expressão
singular; mas que fazer?
1
Está-se, naturalmente, em
presença
de três valores jornalísticos: informação, continuidade e análise.
2
Mais uma vez, agradeço a
presença
dos colegas de parlamento aqui, concluiu.
3
Exemplo disso é a
presença
de centros comunitários construídos onde efectivamente trabalhamos.
4
Vários países e organizações internacionais já confirmaram a sua
presença
neste acto.
5
Era também uma
presença
poderosa nos meios de comunicação em outros países.
1
Todos chegaram à mesma conclusão: não existem carneiros desta
espécie
no Japão.
2
Constitui uma
espécie
nova, que deve ser compreendida em seus próprios termos.
3
Agora sou uma
espécie
de secretário particular deum membro do Parlamento.
4
Para cada
espécie
de bactéria, existem efeitos totalmente diferentes no sistema imunológico.
5
Precisamos, em outras palavras,
de
uma
espécie
de imperativo categórico ponto dois.
1
Não se trata de tamanho, forma,
cor
ou preço; trata-se de personagem.
2
D. Quinquina guardou silêncio; tudo era verdade; ela estava
cor
de nácar.
3
Ambos sabiam a coreografia de
cor
;
naquele momento, contudo, era totalmente dispensável.
4
O cinza como
cor
predileta: limitação; como
cor
preterida: predisposição ao contato.
5
Além disso, existe também uma
cor
amarela totalmente diferente: o amarelo asiático.
1
Votação Encerrada a discussão, terá início o processo de votação do
parecer
.
2
Pode
parecer
complicado, mas, na realidade, é simples; basta pôr em prática.
3
Poderá
parecer
uma ingratidão; no entanto, a situação dela era muito especial.
4
Nesta sexta-feira, 6, a comissão fará a votação do
parecer
de Anastasia.
5
Agradeço, todavia, a ajuda e nalguns casos peço desculpas por
parecer
renitente.
1
O relatório médico demonstra sem
sombra
de dúvida que ele morreu naturalmente.
2
Segundo Simenon, a responsabilidade disso incumbe aos produtores, sem
sombra
de dúvida.
3
Uma
sombra
cruzou seu semblante: uma breve porém intensa expressão de medo.
4
E as dificuldades, sem
sombra
de dúvida, são necessárias para qualquer evolução.
5
Sem a menor
sombra
de dúvida, o primeiro passo é a criação.
1
Um risco tanto maior
face
à actual situação excepcional de crise internacional.
2
Nestas duas faixas etárias Portugal apresenta maiores valores
face
à média europeia.
3
O aumento de impostos é absolutamente inevitável
face
à situação de emergência.
4
Em princípio, em
face
do Código de Processo, a resposta seria negativa.
5
Toda a Europa está a fazer
face
à crise da dívida soberana.
1
Inspiração para os políticos europeus e
figura
chave na história de Espanha.
2
O espírito absoluto é conteúdo: assim é, na
figura
de sua verdade.
3
Podia ser uma
figura
dos anos 50, com algumas alterações relativamente pequenas.
4
Tome meu conselho; trate de estudar, senão o senhor faz má
figura
!
5
Agora por que deveríamos traduzir uma tal
figura
deum tal modo?
1
Contudo nos consideramos sábios e contamos com uma ordem estabelecida na
superfície
.
2
E assim, na luta para chegar à
superfície
,
o impulso simplesmente acontece.
3
Esse último relatório da Boise não menciona restos do submersível na
superfície
.
4
Na
superfície
,
todas essas substâncias são diferentes; no fundo, são uma só.
5
Uma linha, por exemplo, tem apenas uma dimensão, uma
superfície
,
duas etc.
1
Outro
aspecto
importante do combate à pobreza é a criação de emprego.
2
Num
aspecto
,
penso que devíamos exaltar igualmente outras coisas boas da vida.
3
A pena assume um tríplice
aspecto
:
retribuição, prevenção geral e prevenção especial.
4
É possível reconhecer algum
aspecto
positivo na sociedade de consumo?, indaga Lipovetsky.
5
Assim, a subjectividade é um
aspecto
importante na resolução dos conflitos científicos.
1
Julgo um livro por sua
capa
;
julgo um livro por sua forma.
2
No entanto, ele dizia claramente desaprovar a
capa
quase tanto quanto eu.
3
Sacudiu a
capa
parao touro;aí vemele ;descaiudelado.
4
É por esse motivo que não devemos julgar um livro pela
capa
.
5
Deve ser simples, despojado, e a parte inferior da
capa
,
perfeitamente justificada.
1
Normalmente, contudo, cuidam de medidas de política tributária relacionadas ao comércio
exterior
.
2
A solução é mudar tanto a realidade interior quanto a
exterior
simultaneamente.
3
Trata-se também da possibilidade de agir no
exterior
em favor de Castália.
4
Esteve ligado a várias actividades de desenvolvimento comunitário no
exterior
do país.
5
Apesar do receio de alguns colegas, não estamos sujeitos à opinião
exterior
.
1
Facto unanimemente reconhecido por todos, independentemente da
perspectiva
ou da posição política.
2
Eis algumas estratégias para ajudá-lo a evitar a
perspectiva
de resultados imediatos:
3
Nessa
perspectiva
,
podemos responder agora à pergunta implícita no título deste capítulo.
4
De alguma forma o debate ajuda a pôr os fatos em
perspectiva
.
5
Não basta olhar para qualquer situação ou problema por apenas uma
perspectiva
.
1
Então, reuniu forças para dizer: -Uma segunda oportunidade: eis a
ilusão
.
2
Trata-se deum tipo diferente de
ilusão
,
produzido por um processo distinto.
3
Para desenvolver coragem, é preciso abandonar essa
ilusão
da certeza do futuro.
4
Claro que não está ninguém; é apenas uma
ilusão
provocada pela luz.
5
Um pouco mais de liberdade que, na realidade, era
ilusão
de liberdade.
1
Manter o
véu
requer um delicado equilíbrio de forças; isso poderia perturbá-las.
2
A França proíbiu recentemente o uso do
véu
em alguns locais públicos.
3
No caso da França, isso afina perfeitamente com a proibição do
véu
.
4
Começou a ler o jornal; leu-o, entretanto, como através deum
véu
.
5
Do meu lado do
véu
tudo era negro: casas, pessoas, igrejas, escolas.
1
Uma sombra cruzou seu
semblante
:
uma breve porém intensa expressão de medo.
2
Durzo não conseguiu manter a expressão neutra; uma tristeza atravessou seu
semblante
.
3
Olhei para ele; a expressão de seu
semblante
era de pura sinceridade.
4
No
semblante
,
a imagem da razão; nos olhos, o brilho da sobriedade.
5
Não foi preciso insistir: um sorriso imediatamente iluminou o
semblante
de Aladzio.
1
Era uma união de
fachada
e seria dissolvida um ano mais tarde.
2
Minha família é uma
fachada
,
e podemos nos mudar a qualquer momento.
3
Receio que o Conselho não passe
de
uma
fachada
para atividades jihadistas.
4
O Conselho de Segurança qualifica o Jamaat como uma
fachada
do Lashkar.
5
Mas digo ainda: não gosto dessa ideia de
fachada
de agências novas.
1
É simplesmente uma questão de leis de
probabilidade
,
funcionamento natural do acaso.
2
Na realidade, trata-se aqui de ondas de
probabilidade
,
como veremos mais tarde.
3
Assim, como atribuir valor a essa
probabilidade
relativamente pequena de catástrofe mundial?
4
Desde o princípio que Nigel Chapman se apresentou como uma
probabilidade
evidente.
5
Quanto ao meu trabalho, agora poderá prosseguir, com grande
probabilidade
de sucesso.
1
Gosto da Judéia; o clima é salubre; o povo de
fisionomia
franca.
2
Tais expressões causaram sensível alteração na
fisionomia
e nas disposições do juiz.
3
Deve haver uma expressão especialmente absolvente em minha
fisionomia
,
hoje em dia.
4
Este vinha manifestamente contrariado; sua
fisionomia
e até seu passo o indicavam.
5
Sua
fisionomia
revelara um estado de espírito especial; parecia estar estranhamente sério.
1
Não nos importa a matéria da consulta; era um
pretexto
para conversação.
2
As crises não podem ser
pretexto
para atropelar os direitos das pessoas.
3
O
pretexto
quase parece razoável, afinal estamos a falar de saúde pública.
4
Portanto, só me resta dizer que lamento tê-lo submetido a um
pretexto
.
5
A França nunca prenderá judeus sob o simples
pretexto
de serem judeus.
1
É um castigo clandestino, sob o
disfarce
de comissão urgente de serviço!
2
Trata-se deum escritor que brincava com todas as categorias do
disfarce
.
3
No caso de RAPTOR, percebi que o
disfarce
era de suma importância.
4
Ouvi esse papo durante a maioria dos meus longos casos sob
disfarce
.
5
Ivo hesitou um momento, buscando um
disfarce
para voltar da primeira resolução.
1
O resultado foi um quadro muito diferente do que geralmente se
pinta
.
2
O resultado deste estudo
'
pinta
'
um cenário muito negro da segurança escolar.
3
Na Pintura linear, o artista
pinta
,
quase sempre, claro em fundo claro.
4
É em resultado disso que Noel Langa só
pinta
quando tem tinta.
5
Vitor agradece o apoio de Elisabete e
pinta
um clima entre eles.
1
Sabemos ler a linguagem corporal, o
fingimento
e as alterações de humor.
2
Não é
fingimento
como afirmaram alguns médicos quando apareceram os primeiros casos.
3
Pois é: com todo aquele
fingimento
,
ela é ruim a esse ponto.
4
Era uma coisa tão real de se acontecer neste lugar de
fingimento
.
5
Se tudo que ocorreu entre eles foi apenas
fingimento
por parte dela.
1
A interioridade psicológica foi constituída a partir da
exterioridade
da consciência escandalizada.
2
A relação da organização com os trabalhadores era de
exterioridade
total.
3
A felicidade vem do nosso íntimo; não euma questão de
exterioridade
.
4
No entanto, os objetos que satisfazem a pulsão não continuam marcados pela
exterioridade
.
5
A
exterioridade
era a sua fonte de detalhes, mas também a sua barreira.
1
Cerca de trinta ou quarenta soldados de má
catadura
rodeavam as viaturas.
2
Ao descermos a ruela, fomos interpelados por dois indivíduos de má
catadura
.
3
A seu lado até a misericórdia assume a
catadura
da vingança insaciada.
4
Então se levantou, endireitou-se com uma
catadura
cheia de dignidade e saiu.
5
E Dick, de má
catadura
,
pôs a mão no ombro do desastrado.
1
Que de bruta Carranca tem o
antojo
.
2
Outros atribuíam as esquisitices da filha do Major aos
antojos
.
3
Naninha estava assim por causa dos
antojos
.
4
Veio-lhe então como à fêmea vêm
antojos
.
Uso de
aparência
en portugués
1
No entanto, sua
aparência
definhou rapidamente, como frequentemente acontece com crianças claras.
2
Contudo, já eram naturalmente grandes e, nas circunstâncias, assumiam uma
aparência
desproporcional.
3
Raramente pensara em sua
aparência
;
na Holanda tais coisas não pareciam importantes.
4
Nossa
aparência
física tem um papel importante na construção da nossa atitude.
5
O segundo motivo é que não fazemos ideia da
aparência
dessas criaturas.
6
Apresentou apenas um pedido: que fizessem algo a respeito de sua
aparência
.
7
No centro ainda, apareciam quatro animais, cujo aspecto tinham uma
aparência
humana.
8
Essas observações evidenciaram alterações na cor, consistência e
aparência
desse órgão vital.
9
Nesse sentido, minha mensagem é muito mais importante do que minha
aparência
.
10
É só uma questão inconsequente que diz respeito à
aparência
do edifício.
11
Na prática, constatava o contrário: a
aparência
masculina piora com o lazer.
12
É fundamental matéria-prima de qualidade para garantir a
aparência
e solidez desejadas.
13
Passamos por alguns jovens de
aparência
europeia, vestidos com coletes da Observer.
14
Na verdade, basta apresentar ao mundo uma
aparência
que ele possa compreender.
15
Gostaria que ele tivesse sido tão forte na realidade quanto na
aparência
.
16
Trata-se deumaforma indireta de dizer que minha
aparência
está horrível.
Más ejemplos para "aparência"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
aparência
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
boa aparência
ter uma aparência
mesma aparência
aparência física
homem de aparência
Más colocaciones
Translations for
aparência
inglés
facial expression
expression
visage
pretence
visual aspect
look
guise
face
appearance
aspect
pretext
pretense
countenance
catalán
cara
semblant
presència
pretext
posat
rostre
aparença
look
expressió
aspecte
semblança
español
estampa
rostro
cara
aspecto
expresión
apariencia
pretexto
pretensión
guisa
semejanza
presencia
ruso
внешний вид
Aparência
a través del tiempo
Aparência
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Menos común
Mozambique
Menos común
Más variantes