TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
bexiga
en portugués
Varíola.
varíola
Uso de
bexiga
en portugués
1
Dyloft foi considerado responsável por vários efeitos colaterais, incluindo tumores na
bexiga
.
2
A certa altura sentiu a
bexiga
apertar e teve necessidade de urinar.
3
Por exemplo, é provável que uma
bexiga
natatória se transformasse em pulmões.
4
Antes que Júnior pudesse assentir, o pior aconteceu: contrações paralíticas da
bexiga
.
5
Foi descoberto que em algumas pessoas o Dyloft causa tumores na
bexiga
.
6
É uma nova forma de persuasão que você inventou, tortura pela
bexiga
.
7
Dessas, 1056 perderam a vida devido a um tumor maligno da
bexiga
.
8
Mandamos três nabos e uma
bexiga
de ovelha pros irlandeses em troca.
9
Quando se forma um cálculo em minha
bexiga
,
verifica-se uma mecânica admirável.
10
Os sinais de
bexiga
no rosto ficavam totalmente ocultos pelas suíças espessas.
11
O reto e a
bexiga
esvaziam-se com mais dificuldade do que normalmente.
12
Infeção da
bexiga
Cantor britânico estará com uma infeção e cancelou datas.
13
Karol Wojtyla tinha febre alta, causada por inúmeras infecções, principalmente na
bexiga
.
14
Segundo o médico, o brinquedo entrou pela uretra e alojou-se na
bexiga
.
15
Afinal pude esvaziar a
bexiga
,
livrar-me da exposição miserável, tornar ao galpão.
16
Nesse instante por pouco o intestino não ultrapassou a
bexiga
em rebeldia.
Más ejemplos para "bexiga"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
bexiga
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
bexiga cheia
esvaziar a bexiga
bexiga de porco
bexiga negra
bexiga natatória
Más colocaciones
Bexiga
a través del tiempo
Bexiga
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común