TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
calúnia
en portugués
inglés
aspersion
catalán
calumnia
Volver al significado
Falsidade.
falsidade
difamação
injúria
aleivosia
aleive
inglés
aspersion
ruso
клевета
inglés
calumny
catalán
calúmnia
español
calumnia
Volver al significado
Caluniar.
caluniar
crime de calúnia
español
calumnia
Sinónimos
Examples for "
falsidade
"
falsidade
difamação
injúria
aleivosia
aleive
Examples for "
falsidade
"
1
Reconhece-se a
falsidade
desde logo, portanto, valendo-se do princípio da economia processual.
2
Simplesmente por constituir
falsidade
documental ideológica por crime contra a fé pública.
3
Chamamos a atenção para alguns aspectos do delito de
falsidade
documental previdenciária.
4
Há diferença, por exemplo, entre negar uma verdade e afirmar uma
falsidade
?
5
O parlamentar responde por
falsidade
ideológica e crimes contra a ordem tributária.
1
Sua atitude foi reconhecida pela decisão como crime de
difamação
e injúria.
2
Ela proferiu algumas palavras inquietantes, relacionadas com
difamação
,
vida irregular e processo.
3
No marxismo, a
difamação
e os ataques pessoais substituíram o debate racional.
4
Porque o primeiro-ministro se fartou de pôr processos a jornalistas por
difamação
.
5
Gianis entrou com um processo por
difamação
ontem, no fim do dia.
1
Ou seja, é insulto;
injúria
;
ultraje ou acção vergonhosa, vileza, infâmia, ignomínia.
2
Sua atitude foi reconhecida pela decisão como crime de difamação e
injúria
.
3
II -no caso de retorsão imediata, que consiste em outra
injúria
:
4
Por causa da
injúria
,
ele não pôde funcionar já ao nível anterior.
5
Mais facilmente perdoaria uma
injúria
do que uma infração das normas sociais.
1
Não poderia fazê-lo sem cometer uma
aleivosia
,
pois Moritz era romeno.
2
Como podia ele assacar semelhante
aleivosia
contra nosso irmão mais íntimo?
3
Continue assim, enfrentando altaneiro a inveja e a insidiosa
aleivosia
dos pobres de espírito.
4
A notícia desta
aleivosia
do ilustre Bacamarte lançou o terror à alma da população.
5
Nem tudo são cinzas, marcas de
aleivosia
e crassa ignorância.
1
E o que diria Lysander quando tamanho
aleive
lhe alcançasse os ouvidos?
2
Tamanho
aleive
só podia ter origem na boca venenosa de Estrid!
3
Fechei os olhos, recusando-me a testemunhar aquele
aleive
.
4
Não será
aleive
atribuir-lhe uma pouca de astúcia, ou hipocrisia, se quiserem; perspicácia seria mais correcto dizer.
5
Este
aleive
também te cobre de vergonha!
Uso de
calúnia
en portugués
1
A
calúnia
,
por exemplo, é um dos grandes perigos da vida pública.
2
Interessa-nos no momento analisar a exceção da verdade no crime de
calúnia
.
3
Foi advertido que seu relatório sobre o Ambrosiano equivalia a uma
calúnia
.
4
Talvez queiram somente coçar-me a barbicha; mas, não obstante, é uma
calúnia
.
5
Nessa carta há uma outra frase que contém uma
calúnia
bem vil.
6
A liberdade de expressão não legitima o insulto, a
calúnia
,
a difamação.
7
Pouco importa se o que ela diz é verdade ou é
calúnia
.
8
Ao contrário, Mário Figueiredo, é acusado de aliar a injúria à
calúnia
.
9
A
calúnia
,
porém, é o mexerico que se tornou maçante pela moralidade.
10
No segundo, estamos processando as indústrias farmacêuticas Schlange, por
calúnia
e difamação.
11
É uma
calúnia
posta em circulação em Avignon, nunca vi essa constituição!
12
Por que motivo dá tão facilmente ouvidos a uma
calúnia
contra mim?
13
E, pelo conhecimento que tenho do meu amigo, protesto contra a
calúnia
.
14
Se o fato for verdadeiro, não há falar em crime de
calúnia
.
15
Com outro homem, em outro momento, isso poderia ser interpretado como
calúnia
.
16
Uma das armas preferidas de Méhi, a
calúnia
,
arriscava-se a não resultar.
Más ejemplos para "calúnia"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
calúnia
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
crime de calúnia
processo por calúnia
pura calúnia
calúnia infame
ação por calúnia
Más colocaciones
Translations for
calúnia
inglés
aspersion
denigration
defamation
calumny
slander
catalán
calumnia
calúmnia
difamació
allevança
ruso
клевета
español
calumnia
Calúnia
a través del tiempo
Calúnia
por variante geográfica
Angola
Común
Portugal
Común
Brasil
Menos común