TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
calafetar
in portugués
Vedar.
vedar
cimentar
argamassar
abetumar
Usage of
calafetar
in portugués
1
Numa confeitaria perguntaram-lhe se sabia fazer barquinhos; num estaleiro, se sabia
calafetar
.
2
Pregar a tampa,
calafetar
as frestas, passar uma camada de piche.
3
Primeiro, Tone e Gunnar pensaram que poderiam consertá-lo,
calafetar
as janelas, vedar as rachaduras.
4
A gente pode
calafetar
os lugares onde ela está estragada.
5
Estavam a remendar redes ou a
calafetar
algum barco e, enquanto trabalhavam, iam cantando:
6
A lavar o chão cinco a seis vezes por dia, a
calafetar
as janelas.
7
Bellingham havia se levantado, e seu rosto estava da cor de massa de
calafetar
.
8
Para
calafetar
a brecha, alguém precisava ficar pendurado emumaprancha sobre a água.
9
Em séculos anteriores, os povos nativos do local utilizavam esse escoamento para
calafetar
as canoas.
10
Sem dúvida não tiveram tempo de
calafetar
os repuxos.
11
Contudo, o martelo de
calafetar
está cheio de música.
12
Você só tem que
calafetar
as emendas toda manhã.
13
Ainda preciso deumapistola de
calafetar
,
acendedores automáticos de lareira e spray para cabelo.
14
O lugar cheirava a serragem, cânhamo, suor e alcatrão -usado para
calafetar
os barcos.
15
Estava feliz, tinha sido responsável por
calafetar
todo o casco com estopas embebidas em alcatrão.
16
Guillem observou como um deles, de joelhos, repassava minuciosamente a junta que acabara de
calafetar
.
Other examples for "calafetar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
calafetar
Verb
Frequent collocations
calafetar as janelas
calafetar o assoalho
calafetar a brecha
calafetar algum barco
calafetar aquela fenda
More collocations
Calafetar
through the time
Calafetar
across language varieties
Brazil
Common