TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
cantarolar
(cantarolou)
en portugués
inglés
hum
catalán
taral·larejar
Volver al significado
Trautear.
trautear
musicar
solfejar
inglés
hum
Sinónimos
Examples for "
trautear
"
trautear
musicar
solfejar
Examples for "
trautear
"
1
De imediato se pôs a
trautear
com mau sotaque mas notável afinação:
2
E de repente para de
trautear
e diz: É verdade, eu podia acreditar.
3
Começou a
trautear
a melodia dum filme, até que ela disse:
4
Então, no meio da noite, seu vizinho Alfyorov começou a
trautear
uma música.
5
Tomou impulso, subiu de três em três os degraus usados, sem parar de
trautear
:
1
Meeropol sempre pedia a outros, sobretudo Earl Robinson, para
musicar
seus poemas.
2
Géninha -Há algum tempo que desejava
musicar
os poemas da minha mãe.
3
Há anos desejando
musicar
um libreto, Chiquinha encontra um parceiro no iniciante Palhares Ribeiro.
4
É assim que eu trabalho, a
musicar
esses acontecimentos.
5
E é ou não uma língua difícil de
musicar
?
1
Guida começou a
solfejar
o buona sera do Barbeiro de Sevilha.
2
Léonie alisou a folha e tentou
solfejar
à primeira vista os compassos iniciais, mas não conseguiu captar a linha melódica, embora fosse muito simples.
3
Parecia uma voz a
solfejar
ou cantar, por impossível que fosse, mas era tão difícil de reter que começou a duvidar dos seus sentidos.
4
Cigarra, que não estava acostumada a beber vinho, ficou um pouco tonta e começou a dar "dós-de-peito" e a
solfejar
escalas, sem parar.
5
A pouca distância um vulto aproximou-se deles e com voz lacrimosa
solfejou
:
Uso de
cantarolou
en portugués
1
O homem
cantarolou
uma nota, em seguida os outros começaram a cantar.
2
Rachel
cantarolou
um pouco para si enquanto olhava parao auditóriovazio.
3
Ele
cantarolou
algumas músicas, e eu fiquei tão perto quanto era possível.
4
E é o que a senhora
cantarolou
baixinho ao pé da estátua.
5
Ele
cantarolou
uma melodia que não reconheci; parecia uma cantiga de ninar.
6
Já sob o rigor da clandestinidade, Marighella
cantarolou
os versos de Caymmi:
7
Bebeu mais um gole de uísque e
cantarolou
alguns compassos de Basie.
8
Eu declaro guerra, Jolene
cantarolou
enquanto Josie e eu nos aproximamos deles.
9
Leonardo
cantarolou
a lição, com falso à-vontade, pendurado nos olhos da Cristina.
10
Ao me ver de pirata, em pé na porta do Mercedes,
cantarolou
:
11
Ele pigarreou, cuspiu e
cantarolou
um pouco para encontrar o seu tom.
12
Ele
cantarolou
mais alto e começou a girá-los pelo piso de madeira.
13
No banheiro ele
cantarolou
o toque de silêncio e puxou a descarga.
14
No máximo alguém
cantarolou
e bateu o pé na fila do caixa.
15
Dímov apoiou a bochecha na mão e
cantarolou
baixinho uma canção triste.
16
Naquela noite, quando subiu a escada a caminho do quarto,
cantarolou
baixinho:
Más ejemplos para "cantarolou"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
cantarolou
cantarolar
Verbo
Indicativo · Pasado · Tercera
Colocaciones frecuentes
cantarolar baixinho
cantarolar uma canção
cantarolar a música
cantarolar junto
cantarolar em voz
Más colocaciones
Translations for
cantarolou
inglés
hum
catalán
taral·larejar
taral·lejar
Cantarolou
a través del tiempo
Cantarolou
por variante geográfica
Brasil
Común