TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
chifrar
en portugués
Enganar.
enganar
trair
adulterar
cornear
escornar
Uso de
chifrar
en portugués
1
Me desculpe, foi um chifre culposo, quando não há intenção de
chifrar
.
2
A criatura abaixou sua massiva cabeça como se fosse
chifrar
Stark.
3
Em tese, a ideia de eu
chifrar
o seu cunhado fazia Edison ganhar o dia.
4
A vaca, não contente em
chifrar
a bola, dispunha-se a
chifrar
tudo o que se movesse.
5
Mas se apresse, porque ele já está se preparando para dar o pulo e nos
chifrar
.
6
Resolvi jogar no mesmo jogo que eles... se o Eduardo me
chifrar
mais uma vez, vou revidar.
7
Chamam-se chifres e servem para
chifrar
.
8
Esse seria o termo que acho mais adequado, para classificar uma mulher que tivesse a intenção de me
chifrar
.
9
Começou por botar a molecada para correr, ameaçando
chifrar
os mais ousados, enquanto o figura cantava o Canto da Entrada do Boi:
10
Mas tudo ficou muito pequeno no mês passado, quando a a cantora Ana Flores decidiu
chifrar
seu parceiro quando este se encontrava em Portugal.
11
E durante o período em que ficaram juntos, ele só te
chifrou
.
12
Chifrou
o cara, dando-lhe um muquete no meio da caixa do pensamento.
13
Então, ele ataca,
chifrando
e pisoteando qualquer coisa que esteja em seu caminho.
14
Cabras pastavam pacificamente embaixo das oliveiras, e seus filhotes trocavam
chifradas
na sombra.
15
O homem que fora
chifrado
jazia de bruços na lama espezinhada.
16
A Mocha não
chifra
ninguém -só cachorro que vem latir perto dela.
Más ejemplos para "chifrar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
chifrar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
ameaçar chifrar
chifrar a bola
chifrar de novo
chifrar seu parceiro
Chifrar
a través del tiempo