TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
depravação
en portugués
inglés
degeneracy
catalán
degeneració
español
degeneración
Volver al significado
Corrupção.
corrupção
perversão
degeneração
devassidão
español
degeneración
Sinónimos
Examples for "
corrupção
"
corrupção
perversão
degeneração
devassidão
Examples for "
corrupção
"
1
Trata-se deum retrocesso na luta da União Europeia contra a
corrupção
.
2
Países com níveis maiores de
corrupção
empregam respostas menos democráticas à crise.
3
O relatório da TI não refere casos específicos de
corrupção
em Portugal.
4
É nesta situação que Portugal se encontra, actualmente, em termos de
corrupção
.
5
Portanto, Brasil e Angola devem intensificar esta cooperação para combater a
corrupção
.
1
É nesse cenário da
perversão
que se verificam situações de violência familiar.
2
Obviamente, a princípio, procurei combater esses pensamentos, que me pareciam uma
perversão
.
3
Regressão voluntária, entretanto, era uma
perversão
doentia do poder conferido pela Mudança.
4
Faz-se necessário então libertar a criança e redefinir os critérios da
perversão
.
5
Essa evolução é considerada
perversão
,
já que representa um afastamento do natural.
1
E seu aspecto grotesco não é resultado
de
uma
degeneração
ou subdesenvolvimento.
2
Nosso objetivo, porém, é o oposto: estamos interessados na
degeneração
dos gentios.
3
Eu próprio teria pensado mais em
degeneração
biológica que em origem estrangeira.
4
Não correm perigo de definhamento iminente, mas a
degeneração
continua sem parar.
5
É apenas nos primeiros estágios da
degeneração
que eles zurram e bodejam.
1
Tentar corrigir anos de
devassidão
em poucas horas não é tarefa fácil.
2
E aconteceu que ele afligiu o povo com sua
devassidão
e abominações.
3
A
devassidão
,
nesse caso, não tem a ver com a relação extraconjugal.
4
Mas não estava embriagado; era alguma outra
devassidão
que ele tentava ocultar.
5
E eu não possuía, em termos filosóficos, estrutura para tolerar semelhante
devassidão
.
Uso de
depravação
en portugués
1
O problema é
depravação
radical, e o remédio precisa igualmente ser radical.
2
Explicar não é a palavra certa, porque não há como explicar
depravação
.
3
Misturar-se às pessoas fazia parte do plano, parte da
depravação
da intriga.
4
Nenhum facto era capaz de a levar a consciencializar a sua
depravação
.
5
As pequenas cidades têm a sua quota-parte de perversão e de
depravação
.
6
Seus movimentos eram ágeis e profissionais, sem o menor sinal de
depravação
.
7
Descaíra para as profun-dezas da
depravação
pela segunda vez em sua vida.
8
Salústio se preocupou em demonstrar a
depravação
dos costumes da Roma aristocrática.
9
Ao que tudo indicava, eram os ocupantes saciando sua sede de
depravação
.
10
Tinha cometido atos de
depravação
que ela, completamente inexperiente, mal poderia imaginar.
11
Possesso da
depravação
,
Paulo Borges, o senhor, amou fisicamente Esméria, a escrava.
12
Levava a
depravação
a novas cotas de pensamento. Entrou na água quente.
13
O que assusta no Seeker é a sua
depravação
silenciosa e melancólica.
14
Só pensa em
depravação
,
não é a isso que estou me referindo.
15
A
depravação
moral do filho é um dos piores medos dos pais.
16
A
depravação
de Morgana era tão grande que nenhum homem lhe escapava.
Más ejemplos para "depravação"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
depravação
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
depravação moral
tipo de depravação
depravação humana
atos de depravação
haver depravação
Más colocaciones
Translations for
depravação
inglés
degeneracy
depravity
depravation
putrefaction
corruption
catalán
degeneració
depravació
corrupció
español
degeneración
corrupción
Depravação
a través del tiempo
Depravação
por variante geográfica
Brasil
Común