TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
deslealdade
en portugués
Traição.
traição
infidelidade
perfídia
aleivosia
Uso de
deslealdade
en portugués
1
Por quanto tempo devo continuar a fechar os meus olhos à
deslealdade
?
2
Cada momento em que deixo de denunciá-lo é outro momento de
deslealdade
.
3
A produção declina, aumentando ao mesmo tempo a sedição e a
deslealdade
.
4
Ela só resistirá às circunstâncias se o preço da
deslealdade
for alto.
5
Quando um Presidente expulsa alguém por
deslealdade
,
o estigma dura muito tempo.
6
Cada um de nós viceja às custas da
deslealdade
para consigo próprio.
7
Acham que é um caso de
deslealdade
,
ou de mera criminalidade normal?
8
É a abdicação da opção, um ato de
deslealdade
,
a própria traição.
9
Qualquer suspeita que ele tivesse acerca da
deslealdade
de Taita foi eliminada.
10
Ele quis saber a
deslealdade
dos Atreides e o valor dos Harkonnens.
11
Estou dizendo que é uma
deslealdade
dizer uma coisa e fazer outra.
12
Chumbo na RTP pode levar a demissão Canal público acusado de
deslealdade
.
13
A
deslealdade
para com o grémio era algo que não podia permitir.
14
A
deslealdade
para com a guilda era algo que não podia permitir.
15
O desenlace não ocorre mais por justificativas duras como adultério e
deslealdade
.
16
O que, a propósito, explica por que nunca suspeitei da
deslealdade
dele.
Más ejemplos para "deslealdade"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
deslealdade
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
ato de deslealdade
deslealdade institucional
forma de deslealdade
acusar de deslealdade
sinal de deslealdade
Más colocaciones
Deslealdade
a través del tiempo
Deslealdade
por variante geográfica
Brasil
Común