TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
destrancar
in portugués
inglés
unlock
catalán
obrir el pany
Back to the meaning
Abrir.
abrir
inglés
unlock
Usage of
destrancar
in portugués
1
Os macacos podiam
destrancar
a portinhola liberando os fechos na ordem certa.
2
Então essa é a verdadeira chave para lhe
destrancar
todos os segredos.
3
Da varanda, observou o paciente
destrancar
a porta de serviço e entrar.
4
Personagens que têm a chave para
destrancar
as profundezas da nossa alma.
5
Tange olhou para Emily ao
destrancar
e abrir a porta da jaula.
6
Jack ignorou o comentário e usou a chave para
destrancar
a gaiola.
7
A essa altura já estava tentando
destrancar
a porta, abrir a janela.
8
O som do
destrancar
era doloroso, como se a Prisão estivesse suspirando.
9
Um dos homens agachou-se para desfazer as algemas e
destrancar
os cadeados.
10
Ele ouviu um arrastar de pés e a chave
destrancar
a porta.
11
Ele me mostrou como
destrancar
o portão e me deu a chave.
12
A mulher atrás do balcão aperta um botão para
destrancar
a porta.
13
Ao
destrancar
a porta do seu apartamento, ela percebeu que estava tremendo.
14
Terese já estava dormindo quando ouvi alguém
destrancar
a porta do apartamento.
15
Apertou um botão em sua porta, e ela ouviu o carro
destrancar
.
16
Ir até a loja,
destrancar
a porta e ficar circulando lá dentro?
Other examples for "destrancar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
destrancar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
destrancar a porta
destrancar o carro
destrancar fechaduras
destrancar arquivos
destrancar seu cofre
More collocations
Translations for
destrancar
inglés
unlock
catalán
obrir el pany
Destrancar
through the time
Destrancar
across language varieties
Brazil
Common