TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
embalagem
en portugués
Acondicionamento.
acondicionamento
empacotamento
Uso de
embalagem
en portugués
1
Atenção: o peso líquido do pescado não considera o peso da
embalagem
.
2
E, mesmo nestes casos, todas as informações acima devem constar na
embalagem
.
3
Às vezes somos bons produtos com péssima
embalagem
,
vendemos mal nossa imagem.
4
Seu demonstrativo não engana: o resultado é o mesmo mostrado na
embalagem
.
5
Assim, na realidade, tudo que a Universal estava vendendo era a
embalagem
.
6
Ela segura a
embalagem
de papel laminado à espera deumaexplicação.
7
Também criar um formato de
embalagem
inovador pode ser uma boa ideia.
8
Cada
embalagem
tem 108 papéis rectangulares e custa um euro e meio.
9
Também lançou uma nova
embalagem
parao produto,àprovadeviolação.
10
Questão de
embalagem
,
de conteúdo, de meio, de linguagem ou de suporte?
11
E basta uma
embalagem
de chiclete para que todos desmoronem em cadeia.
12
Já tenho mais alguns interessados, mas não consigo encontrar uma
embalagem
adequada.
13
A
embalagem
deverá ser lacrada e identificada com o nome do participante.
14
Para isso é importante que sua divulgação seja efetuada na
embalagem
primária.
15
Leia a
embalagem
e siga as orientações quanto ao tempo de reaplicação.
16
Olhei cada milímetro da tampa de papel metálico e da
embalagem
plástica.
Más ejemplos para "embalagem"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
embalagem
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
embalagem plástica
embalagem vazia
rasgar a embalagem
embalagem de papel
pequena embalagem
Más colocaciones
Embalagem
a través del tiempo
Embalagem
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común