TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
embraiagem
in portugués
inglés
clutch
catalán
embragatge
español
embrague
Back to the meaning
Embreagem.
embreagem
español
embrague
Synonyms
Examples for "
embreagem
"
embreagem
Examples for "
embreagem
"
1
Com muita delicadeza Jamieson engatou a
embreagem
na marcha mais fraca possível.
2
Pisei fundo na
embreagem
e mudei de volta paraa terceiramarcha.
3
Por que elas eram difíceis para ele e a
embreagem
era fácil?
4
Passou a primeira marcha e soltou a
embreagem
enquanto pisava no acelerador.
5
Então a
embreagem
funcionou e a marcha encaixou-se suavemente em seu lugar.
Usage of
embraiagem
in portugués
1
Pondo o DeLorean em funcionamento, Marty carregou na
embraiagem
e no acelerador.
2
Carregou na
embraiagem
e, com um movimento do pé, engatou a primeira.
3
Caiu a sério uma vez,
embraiagem
rompida, tombo feio, três costelas partidas.
4
Ambas as versões estão disponíveis também com caixa automática de dupla
embraiagem
DSG.
5
Pisei a
embraiagem
e o travão e, instintivamente, estiquei o braço direito para
6
Liga o motor, mete a primeira e tira devagarinho o pé da
embraiagem
.
7
O condutor disse que não podia parar porque o carro estava sem
embraiagem
.
8
Fontini-Cristi aguardou durante alguns momentos uma aberta no trânsito e depois aliviou a
embraiagem
.
9
Ela meteu a
embraiagem
e carregou no acelerador a fundo.
10
Ficou sem
embraiagem
e depois não foi possível travá-lo, recordou.
11
Discos de
embraiagem
e prensas são a especialidade de Oliveira Cahombo, de 34 anos.
12
Não há disco de
embraiagem
que resista a tanto pisão.
13
São carros com poucos cuidados, porque não têm
embraiagem
.
14
Acendeu os faróis, meteu a
embraiagem
e iniciou a derradeira etapa do percurso até Chatham.
15
A
embraiagem
sobreaqueceu para sair da grelha e demorou muito tempo para voltar a embraiar.
16
As pernas do Quim a pedalarem até ao fundo porque o disco da
embraiagem
gripou.
Other examples for "embraiagem"
Grammar, pronunciation and more
About this term
embraiagem
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
dupla embraiagem
meter a embraiagem
ponto de embraiagem
discos de embraiagem
ficar sem embraiagem
More collocations
Translations for
embraiagem
inglés
clutch
catalán
embragatge
español
embrague
Embraiagem
through the time