TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
enamorado
in portugués
Namorado.
namorado
apaixonado
encantado
enfeitiçado
enrabichado
Sinónimos
Examples for "
namorado
"
namorado
apaixonado
encantado
enfeitiçado
enrabichado
Examples for "
namorado
"
1
Não que estivesse reclamando; pelo contrário, estava gostando do entusiasmo do
namorado
.
2
Certa vez teve um
namorado
,
que havia partido por uma razão qualquer.
3
Até então, apenas um homem tivera acesso à mesma visão; seu
namorado
.
4
O início das investigações apontam o
namorado
com principal suspeito do crime.
5
Pois bem; quando o
namorado
estivesse de todo rendido pela moça; quan
1
Estava totalmente
apaixonado
por si mesmo e por sua importância na comunidade.
2
Um leão
apaixonado
pelo título Ausência de Europa abre portas do Marquês.
3
Abandonava a mesa com freqüência, se o debate se tornava demasiado
apaixonado
.
4
Estar
apaixonado
pela primeira vez já tinha sido uma situação muito difícil.
5
Melhorar o autoconhecimento é o primeiro passo para ser
apaixonado
por você.
1
A mudança no regulamento sobre vistos dos Estados Unidos deixou Miguel
encantado
.
2
Fiquei
encantado
-mas não surpreso -com o aspecto do ambiente.
3
Permita-me que o guie; Carter ficará
encantado
de o tornar a ver.
4
Estava bastante animado,
encantado
com a motivação e profundamente interessado no problema.
5
Heyward, que adorava dirigir-se às pessoas importantes pelos prenomes, sentiu-se verdadeiramente
encantado
.
1
Entretanto, Arnau continuava
enfeitiçado
pela teia que Aledis deixava atrás de si.
2
Ou estou sempre caminhando nos braços da morte, sempre
enfeitiçado
pelo tempo?
3
Capturado pela retórica do Milagre, o regime estava
enfeitiçado
pela própria fantasia.
4
Ele não perdeu a memória porque foi
enfeitiçado
;
ele não é desligado.
5
Acho que fiquei um pouco
enfeitiçado
pelas palavras escritas debaixo do sino.
1
Ouvi falar que anda
enrabichado
por ela, mas ele nega com veemência.
2
Eu, aqui genuflexo, me declaro mais uma vez por todas
enrabichado
.
3
Cuthbert não se surpreendia que Roland tivesse ficado
enrabichado
por ela.
4
Ela tinha os seios pontudos e Rufino estava
enrabichado
por ela.
5
Voltara a aparecer nos cabarés,
enrabichado
agora com uma cearense de tranças negras.
Usage of
enamorado
in portugués
1
Ele poderia ter se
enamorado
também do quadro deumaninfa grega.
2
Estava casado com o jornal, talvez
enamorado
da jovem e atraente repórter.
3
Como podia um homem normal ter-se
enamorado
de visão tão profundamente anti-afrodisíaca.
4
Na entrevista, o homem recordou ter-se
enamorado
de mais de 150 mulheres.
5
Ela a ver distraidamente um jornal de modas, ele a contemplá-la
enamorado
.
6
Não lhe digo isto como
enamorado
,
mas como um pensador que reflete.
7
O Sr. Raoul de Chagny está
enamorado
de você e deve partir.
8
Não era de se admirar ter o senador Campioni se
enamorado
dela.
9
Dava a impressão de que o
enamorado
não ia levar nada dali.
10
Não lhe passava pela cabeça a ideia de estar
enamorado
de Natacha.
11
A primeira vez que Yossarian viu o capelão ficou loucamente
enamorado
dele.
12
E me contou sobre um adolescente que estava
enamorado
deumaestrela.
13
Vou acordar ao doce som e às vozes brandas do passarinho
enamorado
.
14
Ele estava
enamorado
de sua esposa e não podia se cansar dela.
15
Recusei, portanto, sua preciosa amizade e me ative a meu título de
enamorado
.
16
Estou
enamorado
da mais velha; trata de fazer o mesmo com a caçula.
Other examples for "enamorado"
Grammar, pronunciation and more
About this term
enamorado
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
enamorar
Verb
Frequent collocations
pobre enamorado
velho enamorado
jovem enamorado
perdidamente enamorado
realmente enamorado
More collocations
Enamorado
through the time
Enamorado
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common