TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
Apoio.
apoio
suporte
encosto
esteio
pontão
arrimo
finca
espeque
forçura
inglés
anchor
catalán
àncora
Âncora.
âncora
inglés
anchor
Synonyms
Examples for "
âncora
"
âncora
Examples for "
âncora
"
1
Ela era a
âncora
do programa, ao lado de outros dois comentaristas.
2
A
âncora
da memória desloca constantemente o território de leitura da memória.
3
Basta uma
âncora
nestas águas tão tranqüilas e com tão pouco vento.
4
Aristóteles, como você verá, serve frequentemente como uma
âncora
para seus argumentos.
5
Will reconheceu a voz: o
âncora
da WNYC dava as notícias locais.
1
Podem servir de
escora
paraa construçãode novaseinstigantespolarizações.
2
Todo esse vidro e a altura sem
escora
o teriam deixado admirado.
3
À força de brancuras a garça se
escora
em versos com lodo?
4
Suas sobrancelhas se inclinam juntas, quando ele se
escora
em seu cotovelo.
5
Quando enfiaram as barras nos suportes, formaram uma enorme
escora
em X.
6
Ele pega o pequeno Isaac no colo e o
escora
no ombro.
7
É melhorar o tempo, se
escora
;
firma a perna, se apruma.
8
Farodin aterrissou na
escora
,
mas as solas de seus pés não encontraram apoio.
9
O mecanismo protestou com um rangido, mas a
escora
se manteve no lugar.
10
Bernardo
escora
as mãos no parapeito de madeira ao meu lado.
11
Garrincha
escora
a bola com o peito do pé: 20 segundos.
12
Marcelo Toscano
escora
cruzamento rasteiro de Léo Passos para vencer o goleiro Ivan.
13
E a grave ave o
escora
e meu riso quase chora
14
Como visto anteriormente, o recrutamento desse tipo de servidores tem
escora
no art.
15
Ela
escora
a porta aberta e empurra a cadeira de rodas para fora.
16
O líder de soldados levantou-se e, mancando, foi remover a
escora
da janela.
escora
·
escorar
· ·
servir de escora
última escora
agarrar uma escora
barra de escora
dar escora
inglés
anchor
ground tackle
catalán
àncora