TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
esfolar
(esfolam)
en portugués
Raspar.
raspar
arranhar
escoriar
escalavrar
esfrolar
Sinónimos
Examples for "
raspar
"
raspar
arranhar
escoriar
escalavrar
esfrolar
Examples for "
raspar
"
1
O usuário não deverá
raspar
o campo Ano nos cartões do EstaR.
2
Preparar um assalto a Nova Jerusalém requeriria
raspar
o fundo do tacho.
3
Ele quer
raspar
toda a matéria desnecessária até emergirem os contornos certos.
4
Ouvia-o
raspar
na lateral do prédio enquanto tentava alcançar o próximo degrau.
5
O
raspar
da pena do escrivão elevou-se acima de qualquer outro som.
1
A única resposta foi o
arranhar
do violino na casa ao lado.
2
Um roçagar de tecido ou papel; uma mão a
arranhar
em fazenda?
3
Houve, no entanto, alguns incidentes que ameaçaram
arranhar
a solenidade do evento.
4
Mas posso lhe dizer uma coisa: conseguimos
arranhar
o nariz de Bellorum.
5
Antes disso, eu tinha passado por uma fase de
arranhar
o rosto.
1
Vocês querem sentar aqui se felicitando, ou vão
escoriar
alguns robôs?
2
João apanhou a pedra e com ela friccionou fortemente as marcas dos dentes da víbora, até
escoriar
a pele já sangrenta.
3
Então eu não teria nenhuma reserva sobre
escoriar
o planeta com uma inundação de atômicos, simplesmente como a armada fez na Terra.
4
Adiantaram-se às pressas por nova tubulação, apoiados em mãos e joelhos
escoriados
.
5
Com os lábios inchados e o queixo
escoriado
,
Dingo observava com maldade.
1
Eis uma ideia que me devora, que me impele como um insano a
escalavrar
meu peito com as unhas!
2
Sovados, humilhados, arrasados,
escalavrados
,
tínhamos de fazer um esforço desesperado para viver.
3
Sem firmeza no joelho
escalavrado
,
sangrando, Xica tomba entre risadas ainda infantis.
4
Eu sou uma cova, Janek,
escalavrada
em cada centímetro pelos alemães.
5
Tenho vontade de alisar seus sapatões
escalavrados
,
estacionados em ângulo reto.
1
Era o coração, o âmago, suave, virginal e trêmulo de Beatrice que Burlap acariciava, com aquele
esfrolar
delicado de dedos espíritas do Grande Além.
2
Afinal alguma cousa rompeu
esfrolando
a tona do lago.
3
Ela abaixou os olhos para os borbotões de espuma que se
esfrolavam
a seus pés.
4
Seus dedos magros
esfrolam
o teclado que reluz tibiamente.
5
A ponta do ferro ainda rasgou a cambraia da anágua,
esfrolando
a cútis cetim da mimosa espádua.
Uso de
esfolam
en portugués
1
E, por fim, amarram-no, nu, a uma coluna e o
esfolam
vivo.
2
Elas se
esfolam
em volta do cabo de madeira do esfregão.
3
Vocês as
esfolam
no mole, ou as levam a alguma instalação?
4
As tábuas
esfolam
os quadris, e o ombro fica hirto.
5
Se alguma vez alguém souber que eu te levei lá, ainda me
esfolam
viva.
6
Os ajudantes
esfolam
o corpo e começam a decepá-lo.
7
E agora sabes pelo que esses teus confrades se
esfolam
,
quando aspiram à dignidade abacial.
8
Os sacerdotes
esfolam
o sacrifício e retiram a pele.
9
Especialmente na Inglaterra -onde eles
esfolam
você no altar da cultura pop se der uma de pretensioso.
10
Bem, este telefone é do Estado, sempre poupo alguma coisa, vai na conta dos impostos que me
esfolam
.
11
Outros também
esfolam
até as unhas a mão direita do inimigo, fazendo da pele bainha para as aljavas.
12
Os estribos, muito curtos, magoam as pernas, por terem de ir muito dobradas, e
esfolam
os flancos dos animais.
13
Mãos esfoladas se
esfolam
.
14
É "internacional" para tutsis e hutus, que se matam, se
esfolam
e se mutilam aos milhares, chegando a milhão?
15
Outros há, ainda, que
esfolam
homens inteiros, e depois de espichar a pele em pedaços de madeira, colocam-na sobre seus cavalos.
16
O sono retornou rapidamente à garota, defesa provisória e insuficiente contra as arestas que
esfolam
continuamente a pele muito delicada da vida.
Más ejemplos para "esfolam"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
esfolam
esfolar
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
esfolar em
esfolar as mãos
esfolar continuamente
esfolar em torno
esfolar em volta
Más colocaciones
Esfolam
a través del tiempo