TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
estatelar
(estatelou)
in portugués
Esparramar.
esparramar
estirar
esborrachar
chapar
esparrar
Sinónimos
Examples for "
esparramar
"
esparramar
estirar
esborrachar
chapar
esparrar
Examples for "
esparramar
"
1
A costa do punho dele no rosto dela fez ela se
esparramar
.
2
Por que
esparramar
lentilhas entre as cinzas, só para serem catadas novamente?
3
Ouvi o
esparramar
da água e vim ver o que se passava.
4
E talvez me
esparramar
na cama e chorar também, não tinha certeza.
5
Outros dois tiros, bem mais próximos,
esparramaram
água para todos os lados.
1
Ajustara a espreguiçadeira de modo a poder se
estirar
quase na horizontal.
2
Os lábios começaram a se
estirar
,
produzindo dobras de ambos os lados.
3
Eu não a deixaria se
estirar
sobre catorze meses de fluidos corporais.
4
Todos juntos de novo, Eddie pensou, pronto a se
estirar
na areia.
5
Não tardaram a se
estirar
na cama, e a jovem lhe perguntou:
1
Sempre tem risco de o sujeito escorregar e se
esborrachar
lá embaixo!.
2
A uma asa-de-barata, a um passo de se
esborrachar
,
guinou de mestre.
3
E digo-lhe mais, já não falta muito para me
esborrachar
no chão.
4
O tempo viera de tão longe para se
esborrachar
em: hoje!
5
Quase pude ouvir o queixo da mamãe se
esborrachar
na grama.
1
Sim, pois inevitavelmente tenho de lhes
chapar
com uma história dos tempos antigos.
2
Eu daria qualquer coisa para me
chapar
agora, para ficar sossegado e entorpecido.
3
Era um preto quase
chapado
,
praticamente impossível de enxergar o outro lado.
4
O bar estava cheio; quase todos os clientes estavam bêbados ou
chapados
.
5
Por alguma razão, fiquei
chapada
todas as noites, de quarta-feira em diante.
1
A espuma se
esparrama
com prazer nos paredões de rocha do costão.
2
Cai pesadamente, incapaz de manter o equilíbrio, e se
esparrama
na grama.
3
Eu me
esparramo
na neve a centímetros da borda da enorme fenda.
4
Meninas, principalmente magras, sentam no banco, não se
esparramam
e ficam quietas.
5
Você pula nela sobre a mesa e ambos se
esparramam
no chão.
Usage of
estatelou
in portugués
1
Um segundo disparo, contra suas costelas, o
estatelou
de lado no chão.
2
Ele se
estatelou
no barco e quase fez todos irem a pique.
3
No último degrau, ela perdeu o equilíbrio e se
estatelou
na calçada.
4
Sonea prendeu a respiração quando a porta se
estatelou
contra a parede.
5
Numa curva mais apertada, Paulo desequilibrou-se e quase se
estatelou
na coxia.
6
Ele caiu pelos últimos 7 metros, pousou no cascalho e se
estatelou
.
7
Ele foi arremessado para trás e se
estatelou
de costas no solo.
8
Ele se
estatelou
sobre a mesa, mandando ossos e artefatos pelos ares.
9
Mas seu subfuzil deslizou de seu ombro e se
estatelou
no chão.
10
Quando a levantou, o berço se soltou e se
estatelou
no chão.
11
De repente alguma coisa se
estatelou
no chão na frente do cavaleiro.
12
O aparelho deu um salto para trás e se
estatelou
na lareira.
13
Susan Brooks se
estatelou
no chão, de costas, com os braços estendidos.
14
A poltrona caiu para trás e o menino se
estatelou
no chão.
15
Timmy tropeçou no corpo do irmão e se
estatelou
na neve também.
16
Porém, ele se
estatelou
no capim do prado e ficou imóvel.
Other examples for "estatelou"
Grammar, pronunciation and more
About this term
estatelou
estatelar
Verb
Indicative · Past Indefinite · Third
Frequent collocations
estatelar de
estatelar de costas
estatelar os olhos
estatelar de cara
estatelar de lado
More collocations
Estatelou
through the time
Estatelou
across language varieties
Brazil
Common