TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
feixe
en portugués
inglés
beam
catalán
raig
español
haz
Volver al significado
Raio.
raio
molho
atado
maçaroca
lio
braçado
gavela
español
haz
inglés
sheaf
catalán
feix
español
lío
Volver al significado
Pacote.
pacote
fardo
penca
español
lío
Sinónimos
Examples for "
pacote
"
pacote
fardo
penca
Examples for "
pacote
"
1
Este
pacote
de medidas visa apoiar famílias, empresas e instituições da cidade.
2
Tudo isso é resultado do mesmo
pacote
de medidas do livre mercado.
3
Dois terços do
pacote
virá dos parceiros europeus; o resto do FMI.
4
As revoluções políticas no Leste Europeu quase destruíram o
pacote
de acordos.
5
As comunicações feitas noutro país da UE serão cobertas pelo
pacote
nacional.
1
A presidência é um
fardo
de enormes responsabilidades, é uma preocupação constante.
2
Suficiente para continuar pondo-se em risco e continuar carregando o seu
fardo
.
3
A existência de empresas públicas não deve ser vista como um
fardo
.
4
A minha família era um
fardo
;
a dele, agora lhe era importante.
5
E o
fardo
deverá ser carregado por você e pelo seu povo.
1
Thomas me apresentou parauma
penca
de pessoas, e eu apenas sorri.
2
Queria seis, doze, uma
penca
de crianças na casa, como na Itália.
3
E, além de Nereu, o melhor candidato, aceitaria uma
penca
de nomes.
4
Ao chegar à primeira
penca
de internos, a matilha freia de repente.
5
No Recife havia moças em
penca
,
só esperando por um pedido meu.
inglés
faggot
catalán
trossa
español
haz
Volver al significado
Paneleiro.
paneleiro
español
haz
Uso de
feixe
en portugués
1
É esse
feixe
de relações que constitui um sistema de formação conceitual.
2
O dito
feixe
seria produzido pela transformação da matéria bruta em energia.
3
Se não as deitares abaixo ao primeiro
feixe
,
não haverá outra oportunidade.
4
O
feixe
não estava sequer apontando parao planodo SistemaSolar.
5
Interromper o
feixe
,
para finalidades de sinalização, era naturalmente um problema trivial.
6
Com certeza, pensamos, devemos estar prestes a alcançar o
feixe
de luz.
7
Outra tábua bateu contra a abertura, eclipsando o último
feixe
de luz.
8
Apenas a impressão momentânea deum
feixe
efervescente de luz, sumindo depressa.
9
Um
feixe
de luz amarela fez um clique na escuridão: uma lanterna.
10
Por um segundo o
feixe
pareceu fraquejar, mas rapidamente voltou a segui-lo.
11
Sou um
feixe
de ossos ambulante -e tudo acabará em breve.
12
Por fim, estancou sob o
feixe
de luz da lanterna de Jada.
13
Outros fazem partículas deum
feixe
se chocarem com as de outro.
14
A um canto, um
feixe
de espingardas e carabinas de diferentes sistemas.
15
As paredes iluminavam-se sempre que o
feixe
incidia sobre vários resíduos químicos.
16
Foi verificar outro mostruário, e o
feixe
de luz atingiu a porta.
Más ejemplos para "feixe"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
feixe
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
feixe de luz
feixe luminoso
feixe de lenha
feixe de nervos
pequeno feixe
Más colocaciones
Translations for
feixe
inglés
beam
ray of light
light beam
ray
beam of light
irradiation
shaft
shaft of light
sheaf
bundle
faggot
fagot
catalán
raig
feix
lligall
trossell
garba
fardell
trossa
español
haz
rayo
irradiación
rayo de luz
haz de luz
lío
bulto
fajo
Feixe
a través del tiempo
Feixe
por variante geográfica
Brasil
Común