TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
flexionar
in portugués
inglés
inflect
Back to the meaning
Variar.
variar
inglés
inflect
Dobrar.
dobrar
vergar
flectir
fletir
Sinónimos
Examples for "
dobrar
"
dobrar
vergar
flectir
fletir
Examples for "
dobrar
"
1
O consumo mundial de energia elétrica pode quase
dobrar
em duas décadas.
2
Eu mantenho duzentos cavaleiros e posso
dobrar
esse número caso seja necessário.
3
Várias pessoas assinaram embaixo dessa ideia de
dobrar
o intervalo de resposta.
4
Segundo especialistas, o benefício pode
dobrar
ou mesmo triplicar em alguns casos.
5
Provavelmente, ela seria mais difícil de
dobrar
,
porém mais fácil de partir.
1
Dois ou três dias à sombra hão de
vergar
a sua arrogância.
2
De imediato, tentou
vergar
a minha resistência mas, desta vez, eu reagi.
3
Ouviram-se então gritos abafados pelo
vergar
da verdasca nos vestidos de Margarida:
4
As colunas estavam trincadas e quebradas e tinham deixado o telhado
vergar
.
5
O pensamento é que uma alma forte pode
vergar
mas não quebra.
1
Ou Hank -viu que Pandora o desenhara a
flectir
os braços.
2
E por conseguinte, para já, temos de
flectir
os joelhos e rezar pela vitória.
3
Tínhamos que desfilar a cantar e a
flectir
os joelhos.
4
Lançou uma baforada de fumo, e outra, e pressentiu que as suas forças estavam a
flectir
.
5
Além disso, não noto qualquer aberração cromática, pelo que deve
flectir
todos os comprimentos de onda igualmente.
1
Hancock enfrentou o seu olhar, sem
fletir
:
2
Ragen inspirou fundo, tentando
fletir
o pé.
3
Deve também evitar pegar em objetos pesados e
fletir
a coluna vertebral, optando antes por
fletir
os joelhos.
4
Reflexivamente, começou a
fletir
o bíceps do braço esquerdo e a contrair e distender os dedos dessa mão.
5
Kamara só teve de
fletir
parao centropararematarsemhipótesesparaOdysseas,comainacreditávelpassividade deRafa,DiogoGonçalveseWeigl.
Usage of
flexionar
in portugués
1
Esse efeito, porém, durou apenas até ele
flexionar
as articulações diversas vezes.
2
Ele, contudo, esmerava-se em
flexionar
músculos cuja magreza esquelética sugeria não existirem.
3
Aprendi a
flexionar
meu estilo, escrevendo de acordo com perfil do cliente.
4
Vejo Barron recolocar a luva e
flexionar
a mão, esticando o couro.
5
Ao
flexionar
os ombros, as asas passaram a bater de forma constante.
6
O negro não reapareceu e as mãos de Milo começaram a
flexionar
.
7
Sua mão latejava tanto que ela não conseguia
flexionar
os dedos dormentes.
8
Como se ele fosse matar alguma coisa sem
flexionar
um único músculo.
9
Ela parecia hipnotizada, e Gray aproveitou sua distração para
flexionar
os músculos.
10
Mas é só
flexionar
o corpo e botar as pernas para cima.
11
O Capanga Um cruzou os braços e, tentando
flexionar
os bíceps, disse:
12
Uma outra mão agarrou-o pelos cabelos com firmeza, fazendo-o
flexionar
a cabeça.
13
Para nos tornarmos virtuosos, precisamos nos
flexionar
contra a tentação de agir mal.
14
E com dificuldade que outras pessoas conseguem
flexionar
as juntas do indivíduo afetado.
15
Apenas eles seriam capazes de
flexionar
esses músculos a seu favor.
16
Como uma foca, que passou rapidamente, quase sem
flexionar
um músculo.
Other examples for "flexionar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
flexionar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
flexionar os dedos
flexionar a mão
flexionar o braço
flexionar músculos
admirar o flexionar
More collocations
Translations for
flexionar
inglés
inflect
Flexionar
through the time
Flexionar
across language varieties
Brazil
Common