TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
galões
en portugués
Sobrepostos.
sobrepostos
Uso de
galões
en portugués
1
Extravagantes
galões
pintados a ouro debruavam seus mantos; algumas usavam vestidos simples.
2
Certamente tal quantidade não podia ser deslocada em tambores de cinquenta
galões
.
3
Isto porque a produção e comercialização de
galões
novos vai ser maior.
4
Trabalhávamos com
galões
de cola e muitos empregados eram viciados em cheirá-la.
5
E também vai sendo tempo de o campeão europeu puxar dos
galões
.
6
Outra pessoa vem com cinco
galões
vazios, que conseguem conter 19 litros.
7
E mostrava os ombros rasgados pela violência com que arrebatara os
galões
.
8
Isso significa
galões
dourados, duas dragonas com borlas douradas e ombreiras azuis.
9
Eles carregavam
galões
de combustível e pelo menos um deles estava armado.
10
Antes, ela nunca tivera motivo para comprar aqueles
galões
gigantescos de leite.
11
Sugeri que, em vez de encher o tanque, comprássemos apenas alguns
galões
.
12
O português puxou de
galões
e assim fui o herói da reviravolta.
13
Tinha a grande medalha de prata,
galões
de voluntário e três estrelinhas.
14
Algo um pouco mais sinistro do que trezentos
galões
de gelatina Balança-O-Gel.
15
Os canadenses pagaram uma verdadeira fortuna para transportar alguns
galões
até lá.
16
O Real puxou dos
galões
e colocou o PSG no seu lugar.
Más ejemplos para "galões"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
galões
galão
Nombre
Masculine · Plural
Colocaciones frecuentes
galões de água
galões de gasolina
galões de combustível
galões de tinta
galões de capitão
Más colocaciones
Galões
a través del tiempo
Galões
por variante geográfica
Portugal
Común
Brasil
Común