TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
galho
in portugués
ruso
ветвь
inglés
branchlet
catalán
branca
español
rama
Back to the meaning
Parte de uma planta.
Related terms
parte de uma planta
español
rama
inglés
twig
catalán
branquilló
español
vástago
Back to the meaning
Ramo.
ramo
raminho
ranca
español
vástago
Sinónimos
Examples for "
ramo
"
ramo
raminho
ranca
Examples for "
ramo
"
1
A intenção é figurar entre as três principais empresas nacionais do
ramo
.
2
Nesta perspectiva, empresários do
ramo
dos transportes criticam a atitude do Governo.
3
Maioria e oposição o aprovam por unanimidade emum
ramo
do Parlamento.
4
Um quinto
ramo
,
o eslavo, engloba diversas línguas atuais da Europa Oriental.
5
Se o considerarmos, porém,
ramo
do Direito Privado, aplicar-lhe-emos o primeiro princípio.
1
Até algumas imitações muito boas deum
raminho
devem ter sido descobertas.
2
Eram diminutas delicadezas: um
raminho
,
um nó de capim, réstia de ninho.
3
Suas manzorras brincavam com um
raminho
onde balançava um botão de lavanda.
4
Desdobrou o pedaço de papel e ignorou o
raminho
verde-escuro dentro dele.
5
Andrea estava ali, à sua frente, e estendia-lhe um
raminho
de muguet.
1
Zico lembra a Zagallo que o jogo será contra a F
rança
.
2
Por sobre isto, o padre sucedera na há
rança
de tios ricos.
3
Talvez eu possa parecer uni babaca, mas isso me dá alguma espe
rança
.
4
Eu, por minha vez, estou perdendo a
rança
de que os crimes sejam desvendados.
5
Esta emulsão apresenta muitas propriedades salutares: penetra a pele, não
rança
,
é ligeiramente antisséptica, etc.
Usage of
galho
in portugués
1
No entanto, ela ignorara um
galho
caído, que se desprendeu sem intervenção.
2
O
galho
era demasiado alto e distante para todas as finalidades práticas.
3
Desse modo, os políticos cortam o próprio
galho
em que estão empoleirados.
4
Um
galho
se partiu e todos pularam, postando-se em posição de combate.
5
Nessa última, um
galho
ocupava uma faixa na altura do número 787.
6
O
galho
envergou alguns centímetros, e seu pé direito encostou na cerca.
7
Ele mediu a altura do
galho
mais próximo e preparou o salto.
8
Ela dizia: Hap, ela é um
galho
envergado, mas não está partida.
9
À medida que retirávamos cada
galho
da caixa, Dew arremetia contra ele.
10
Por acaso é possível se defender com um modesto pedaço de
galho
?
11
O
galho
balançou uma segunda vez, quando Gerson pousou ao seu lado.
12
O
galho
é de bétula que tem poderes de proteger contra mau-olhado.
13
Um
galho
se parte deum carvalho próximo e atinge a caminhonete.
14
Sempre temos um novo
galho
e um novo animal a nosso alcance.
15
Kimmie começou a ter dúvidas apenas quando estava sentada no primeiro
galho
.
16
Tendo o
galho
crescido ali durante anos, seu peso tornou-se quase insuportável.
Other examples for "galho"
Grammar, pronunciation and more
About this term
galho
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
galho de árvore
galho em galho
galho baixo
galho seco
galho grosso
More collocations
Translations for
galho
ruso
ветвь
веточка
ветка
inglés
branchlet
branch
twig
sprig
catalán
branca
branquilló
branc
español
rama
vástago
ramo
Galho
through the time
Galho
across language varieties
Brazil
Common