TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
inchaço
in portugués
inglés
bump
Back to the meaning
Galo.
galo
tumor
inchação
tumefacção
tumidez
tortumelo
polmão
inglés
bump
inglés
trauma
catalán
trauma
español
trauma
Back to the meaning
Mal.
mal
ferimentos
dano
lesão
traumatismo
español
trauma
Sinónimos
Examples for "
galo
"
galo
tumor
inchação
tumefacção
tumidez
Examples for "
galo
"
1
De qualquer modo, porém, o Comendador ouviu cantar o
galo
,
nesse assunto.
2
E isso por uma razão simples: o
galo
tinha cantado ao meio-dia.
3
Por exemplo, morria de imediato se ouvisse o canto deum
galo
.
4
Mal porém quebrara a haste do jacinto maior, o
galo
interrompeu-se gelado.
5
Fosse todo Portugal como os nosso jovens futebolistas e outro
galo
cantaria.
1
Tendo esta idade, julgo que deverá, sem qualquer dúvida, ser um
tumor
.
2
O
tumor
da paciente não teve uma resposta esperada ao tratamento proposto.
3
Foi o
tumor
de Atossa, portanto, que lançou mil navios ao mar.
4
A posição em que se encontra o
tumor
torna difícil conseguir operá-lo.
5
Mas o
tumor
também surge em crianças sem histórico familiar da doença.
1
Passo a mão ali, percebo que há
inchação
perto da vista esquerda.
2
Mas seus dedos passearam pela face e começaram a explorar a
inchação
.
3
Usava enormes brincos nas orelhas, e notava-se-lhe numa das faces prodigiosa
inchação
.
4
O rosto já se distorcera bastante com a
inchação
,
e metade azulara.
5
E, gemendo, cingiu o lençol à coxa para dar ideia da
inchação
.
1
Na altura, o rosto apresentava certa
tumefacção
,
que atribuí à ferroada junto deum dos olhos.
2
Mas quando, quase às cegas, firmei a pinça e puxei, a
tumefacção
,
que julgara friável, era elástica e estava agarrada às paredes.
3
(Hérnia significa
tumefacção
formada por um órgão parcial ou totalmente saído.)
1
Entre o gordo polegar espatulado e os dedos fortes, que maciez, que
tumidez
rica e substancial!
2
Latejavam-lhe as cordoveias do pescoço esticadas pela
tumidez
dos gorgomilos, onde as vozes se represavam abafadas pelo rancor.
inglés
contusion
catalán
blau
español
golpe
Back to the meaning
Hematoma.
hematoma
contusão
contusão muscular
español
golpe
inglés
bloat
Back to the meaning
Síndrome da dilatação vólvulo-gástrica.
síndrome da dilatação vólvulo-gástrica
inglés
bloat
Usage of
inchaço
in portugués
1
Entre os principais sintomas da doença estão febre,
inchaço
e problemas cardíacos.
2
Apenas um
inchaço
,
apenas uma pista, mas às vezes é o necessário.
3
TPM: Use óleo essencial de alecrim para retenção de líquidos e
inchaço
.
4
Em alguns casos, pode ainda haver
inchaço
dos lábios, garganta e olhos.
5
Depois da picada e respetiva refeição, chegam as consequências: vermelhidão, comichão,
inchaço
.
6
À medida que a tumefação diminuía, outro
inchaço
surgia do lado oposto.
7
Anax falou a resposta, e sentiu o
inchaço
familiar de orgulho patriótico.
8
O
inchaço
também pode indicar problemas mais graves, como insuficiência cardíaca congestiva.
9
Nota que o
inchaço
do rosto desapareceu, assim como o do abdômen.
10
O impacto deixara apenas um
inchaço
e um latejar entre as têmporas.
11
Esta condição causa dificuldades em comer, engolir e provoca
inchaço
no rosto.
12
O
inchaço
do rosto havia regredido, e estavam lhe injetando alguma solução.
13
O
inchaço
na bochecha estava diminuindo e os pontos tinham boa aparência.
14
Pergunta se também quero um, entendendo errado o
inchaço
em meus olhos.
15
E mais nada, além deum pouco de
inchaço
que logo diminuiria.
16
Todos sofrem de diarreia, constipação ou
inchaço
em algum momento da vida.
Other examples for "inchaço"
Grammar, pronunciation and more
About this term
inchaço
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
pequeno inchaço
grande inchaço
inchaço abdominal
inchaço vermelho
sensação de inchaço
More collocations
Translations for
inchaço
inglés
bump
trauma
harm
injury
hurt
contusion
bruise
bloat
catalán
trauma
ferida
lesió
dany
mal
contusió
traumatisme
blau
cop
morat
hematoma
español
trauma
traumatismo
daño
lesión
contusión
herida
golpe
moratón
cardenal
Inchaço
through the time
Inchaço
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common