TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
lance
en portugués
ruso
ход игрока
inglés
half-move
catalán
acció de joc
Volver al significado
Conceito.
movimento
Términos relacionados
conceito
inglés
half-move
Situação.
situação
perigo
golpe
ocasião
impulso
ocorrência
jogada
conjuntura
lanço
ensejo
Sinónimos
Examples for "
movimento
"
movimento
Examples for "
movimento
"
1
Trata-se de outro exemplo da importância da internet na prática do
movimento
.
2
A União Europeia também comemorou a vitória do
movimento
contra a independência.
3
Mas ambos foram muito claros num ponto: era preciso continuar em
movimento
.
4
Neste momento enfrentamos problemas com o
movimento
de exportação, por várias razões.
5
Essa mudança é um
movimento
decisivo paraa criaçãoda realidadeinstitucional.
Uso de
lance
en portugués
1
Agora vinha o segundo
lance
dos dados: sua investida contra o Murmurador.
2
O
lance
,
no entanto, não mostrou uma tendência de melhora dos europeus.
3
Neste caso, ela deverá garantir o
lance
com o sinal correspondente a
4
O presidente também convocou a oposição para que
lance
candidaturas na região.
5
O
lance
da vitória só aconteceu no último minuto do tempo regulamentar.
6
É o primeiro
lance
de relativo perigo do ataque da formação inglesa.
7
Contra uma tal segurança, valia a pena arriscar grande
lance
de dados?
8
A sua aparência, entretanto, ao primeiro
lance
de vista, revela o contrário.
9
Aos 18 minutos, surgiu, porém, o
lance
que determinou o resultado final.
10
O
lance
viralizou nas redes sociais, justamente por não ser muito comum.
11
Algumas pessoas levam muito a sério esse
lance
de janela de oportunidade.
12
O
lance
que ditou a lesão do central aconteceu a primeira parte.
13
Discussão e entradas duras chamavam mais a atenção do que qualquer
lance
.
14
Porém, cada nível numa cidade vertical significava um longo
lance
de escadaria.
15
Empatando em outros aspectos, aquele que dá o primeiro
lance
tem vantagem.
16
Até que, aos 33 minutos do segundo tempo, ocorreu o
lance
crucial.
Más ejemplos para "lance"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
lance
lançar
Nombre
Masculine · Singular
lançar
Verbo
Subjuntivo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
lance de escadas
último lance
primeiro lance
lance de degraus
lance seguinte
Más colocaciones
Translations for
lance
ruso
ход игрока
полуход
ход
игровое действие
inglés
half-move
turn
ply
game action
catalán
acció de joc
Lance
a través del tiempo
Lance
por variante geográfica
Portugal
Común
Mozambique
Común
Brasil
Común
Más variantes