TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
meio-termo
en portugués
inglés
compromise
catalán
transacció
español
transacción
Volver al significado
Acordo.
acordo
compromisso
contratos administrativos
español
transacción
Mediania.
mediania
Sinónimos
Examples for "
acordo
"
acordo
compromisso
contratos administrativos
Examples for "
acordo
"
1
O
acordo
deverá ainda ser ratificado pelo Parlamento Europeu no dia 29.
2
Parlamento rejeita pela terceira vez
acordo
de saída pacífica da União Europeia
3
Assinatura de
acordo
de cooperação estabelece as linhas de intervenção deste projecto.
4
Uma posição que poderá dificultar a aprovação do
acordo
no Parlamento britânico.
5
Os resultados da votação são conhecidos hoje, de
acordo
com as autoridades.
1
O governo tem nosso apoio em razão do
compromisso
com essa agenda.
2
Sucede, porém, que a opinião pública não nos permitirá cumprir esse
compromisso
.
3
Sabemos que neste momento o
compromisso
ambiental é um
compromisso
muito forte.
4
Desta vez ele não tinha nenhum
compromisso
marcado; o
compromisso
tinha acabado.
5
Juntemo-nos à mesa das negociações num espírito de
compromisso
e de cooperação.
1
As cláusulas econômico-financeiras dos
contratos
administrativos
poderão ser alteradas unilateralmente pela Administração.
2
Os
contratos
administrativos
típicos diferenciam-se dos contratos privados, dentre outras características, pela
3
Obediência à forma prescrita em lei é uma das características dos
contratos
administrativos
.
4
Nos
contratos
administrativos
,
todas as cláusulas são fixadas unilateralmente pela Administração.
5
Acerca dos
contratos
administrativos
e das licitações, julgue os itens que se seguem.
Uso de
meio-termo
en portugués
1
Não podemos fingir conhecê-las, não pode haver
meio-termo
:
sabemos ou não sabemos.
2
O diálogo é dizer francamente aquilo que é possível, buscar o
meio-termo
.
3
Antes o
meio-termo
,
digno para ambas as partes em jogo: a licença.
4
Nenhum de nós é inteiramente bom nem inteiramente mau, somos um
meio-termo
.
5
Actualmente, o
meio-termo
tem sido evocado, mas poucos buscam a sua concretização.
6
No fim, optei por um
meio-termo
que certamente seria aceitável para Rosie.
7
Barkley é o candidato do
meio-termo
,
que todos estariam dispostos a aceitar.
8
O
meio-termo
não faz parte do manual de vivência psicológica deste povo.
9
O complicado é encontrar um
meio-termo
:
um distanciamento, um estado de neutralidade.
10
Não acreditava que pudesse chegar a um
meio-termo
ou evitar a pergunta.
11
Eles se uniram para buscar um
meio-termo
aceitável para ambos os líderes.
12
A maioria das pessoas civilizadas vive um
meio-termo
entre os dois extremos.
13
Não há
meio-termo
:
ele deve ser objeto de desprezo ou de glorificação.
14
Pode ser o que as pessoas querem ouvir, mas não há
meio-termo
.
15
Um
meio-termo
doentio, menos entre duas raças que entre duas civilizações hirtas.
16
A sensação da maioria era a de que seria um bom
meio-termo
.
Más ejemplos para "meio-termo"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
meio-termo
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
encontrar um meio-termo
haver meio-termo
existir meio-termo
bom meio-termo
espécie de meio-termo
Más colocaciones
Translations for
meio-termo
inglés
compromise
via media
catalán
transacció
terme mitjà
avinença
español
transacción
Meio-termo
a través del tiempo
Meio-termo
por variante geográfica
Brasil
Común