TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
nom
en portugués
Não.
não
Sinónimos
Examples for "
não
"
não
Examples for "
não
"
1
Portanto, o Conselho Europeu
não
é uma instituição jurídica da União Europeia.
2
Números:Estrelas:Nota: Esta informação
não
dispensa a consulta das listas oficiais de resultados.
3
A solução
não
passa pelo poder político; passa pela política sem poder.
4
Contudo, ainda
não
se sabe quando o Parlamento poderá debater esta proposta.
5
O objectivo essencial
não
é aumentar a rapidez; é aumentar o rendimento.
Uso de
nom
en portugués
1
Entóm por que, por que ela
nom
aceita respostas que som clarras?
2
Zabela percebeu um vulto na outra sala:
nom
de Dieu, parece Eufrásia.
3
Alkuns pensam: eu
nom
prreciso estudar isto, mas por escolha eu fou estudar.
4
Au
nom
des comités de salut public et de súreté générale.
5
Só aí é que eu batia nela, por causa que ela
nom
me ouvia.
6
Eu tinha de ensinar ela, o pai dela
nom
ensinava.
7
Ele também
nom
me quer na minha própria casa.
8
Sabia que Von Wellberg era um
nom
de guerre.
9
Gritando Sacré
nom
de Dieu, en avant, en avant!
10
Ou trata-se apenas deum
nom
de guerre?
11
Perdeu seu interesse em ganhar um
nom
e de "Senhor"?
12
Já não tinha frio,
nom
febre, nem dores.
13
Pode ser que sexa porque ela está doente da cabeça que
nom
quer, eu
nom
sei.
14
Chamo um táxi, eu
nom
ando no seu "verdammt" carro!
15
Luís não conhecia o petit
nom
,
mas presumiu, e bem, que bijou seria alcunha familiar de Amélia.
16
Entóm
nom
defe ser amiga de malfeitorres.
Más ejemplos para "nom"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
nom
Adverbio
Nombre
Masculine · Singular
Pronombre
Colocaciones frecuentes
nom de guerre
chamar de nom
escrever o nom
ganhar um nom
nom desplume
Más colocaciones
Nom
a través del tiempo
Nom
por variante geográfica
Brasil
Común