TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
novamente
en portugués
inglés
newly
español
de nuevo
Volver al significado
Já acontecido anteriormente.
recentemente
de novo
outra vez
uma vez mais
español
de nuevo
Sinónimos
Examples for "
recentemente
"
recentemente
de novo
outra vez
uma vez mais
Examples for "
recentemente
"
1
A propósito,
recentemente
,
o Conselho de Contribuintes sofreu alteração em sua estrutura.
2
No plano de desenvolvimento municipal
recentemente
aprovado estão vincadas normas e legislação.
3
Aquele responsável falava num debate sobre alterações climáticas, havido
recentemente
,
em Maputo.
4
Mas,
recentemente
,
alguns deputados da maioria parlamentar se juntaram a oposição .
5
Até
recentemente
ela teria tido um segundo problema: a construção propriamente dita.
1
Portanto, não é isso que deveríamos fazer; deveríamos construir tudo
de
novo
.
2
Na segunda-feira, voa
de
novo
para cumprir as obrigações no Parlamento Europeu.
3
Não há nenhum problema urgente; não há nada
de
novo
em discussão.
4
Porém, recentemente alguns casos me deixaram
de
novo
em estado de alerta.
5
Deus poderá se vingar; não devemos provocar a sua cólera
de
novo
.
1
A Comissão Europeia deverá multar a Google,
outra
vez
,
por práticas anticoncorrenciais.
2
Agora se vire
outra
vez
;
isso; e avance dois ou três passos.
3
Foi necessário repetir as palavras
outra
vez
,
antes que ele pudesse continuar.
4
Já começa a falar nisso
outra
vez
;
Vossa Alteza não é razoável.
5
Se for necessário, ainda repito
outra
vez
que era assim, senhora Valentina.
1
Trata-se,
uma
vez
mais
,
de outro passo parao GovernoMundialÚnico.
2
Sou o último; porém gostaria de voar
uma
vez
mais
com Shuruga.
3
Desejavam lugares preferenciais;
uma
vez
mais
,
a resposta fora um rotundo não.
4
Que me perdoem se volto
uma
vez
mais
a essas importantes questões.
5
Jermyn aguardou
uma
vez
mais
;
Pitt, entretanto, não lhe prestou sua colaboração.
Uso de
novamente
en portugués
1
Sem sucesso, deputados da oposição tentaram adiar
novamente
a votação do relatório.
2
As medidas a tomar deverão ser feitas
novamente
no quadro europeu, considerou.
3
Espera-se não ser necessário no futuro recorrer
novamente
ao estado de emergência.
4
Nesta data, o relatório será votado
novamente
por todos os senadores brasileiros.
5
Em número suficiente para
novamente
construir, esperar e fazer alguns planos simples.
6
De manhã, tempo bom; depois, chuva; e, à tarde,
novamente
tempo bom.
7
Segundo o relatório dos bispos francos, ele estava
novamente
em grandes apuros.
8
A expectativa dos deputados é que a situação se repita
novamente
hoje.
9
Situação O presidente Rogério Portugal Bacellar descartou
novamente
qualquer possibilidade de reeleição.
10
O período de presença da FNSP poderá ser prorrogado
novamente
,
se necessário.
11
Quando o Comissário lhe entregou
novamente
o relatório, sentiu um alívio enorme.
12
Naturalmente, não é possível fazê-lo sem fumaça, e
novamente
tusso com vigor.
13
Um crescimento de modo precário nos levaria
novamente
ao início da crise.
14
Caso se mostre
novamente
bem-sucedido, o processo poderá ser repetido em humanos.
15
Em março, uma nova proposta é submetida à votação, sendo
novamente
derrotada.
16
Caso o problema venha a ser
novamente
levantado faremos a apreciação necessária.
Más ejemplos para "novamente"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
novamente
Adverbio
Colocaciones frecuentes
olhar novamente
falar novamente
virar novamente
ver novamente
tocar novamente
Más colocaciones
Translations for
novamente
inglés
newly
new
once more
anew
freshly
afresh
over again
again
once again
fresh
español
de nuevo
una vez más
otra vez
Novamente
a través del tiempo
Novamente
por variante geográfica
Brasil
Común
Mozambique
Menos común
Portugal
Menos común
Más variantes