TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ordenado
en portugués
inglés
earnings
catalán
sou
español
ganancias
Volver al significado
Jornal.
jornal
salário
remuneração
retribuição
vencimento
español
ganancias
Organizado.
organizado
arrumado
sistemático
metódico
prescrito
Sinónimos
Examples for "
jornal
"
jornal
salário
remuneração
retribuição
vencimento
Examples for "
jornal
"
1
Representa o
jornal
na Europa, contatos de relações públicas, não é escriba.
2
Colher cacau e imprimir
jornal
são práticas igualmente necessárias à reconstrução nacional.
3
Em cada
jornal
,
a resposta era a mesma: não existia esse artigo.
4
O
jornal
liberal de esquerda as informações com outros meios de comunicação.
5
Por exemplo, quando pedimos informações ou compramos algo, por exemplo, o
jornal
.
1
Raramente sequer trata-se do
salário
mínimo oficial; em geral é mais alto.
2
É pois, inferior ao
salário
mínimo de muitos países de rendimento médio.
3
As empresas também deverão continuar a pagar pelo menos o
salário
mínimo.
4
Tomemos, ainda, um outro exemplo: a fixação de taxas de
salário
mínimo.
5
É receber hoje, pagar dívidas e continuar a esperar pelo
salário
seguinte.
1
As empresas poderão escolher se vão aderir ao novo sistema de
remuneração
.
2
O senhor poderia citar nomes de deputados que recebiam essa
remuneração
mensal?
3
Desde maio de 2012, há mudanças nas regras de
remuneração
da aplicação.
4
O senhor recebe uma
remuneração
bastante superior à média salarial do país.
5
Nesse caso, poderia servir a ambos, e teria naturalmente uma boa
remuneração
.
1
A pena assume um tríplice aspecto:
retribuição
,
prevenção geral e prevenção especial.
2
Eu gostaria que simplesmente retificássemos os danos e causássemos alguns em
retribuição
.
3
Como
retribuição
,
peço que não conteis a ninguém a respeito deste mundo.
4
O Estado decidiu não processá-lo em
retribuição
à sua cooperação contra Richmond.
5
Quando lhe perguntaram se era favorável à política de
retribuição
,
ele proclamou:
1
Resultado: Acabam por receber menos quatro meses de
vencimento
por ano, contou.
2
As partes estabelecem, de comum acordo, a época do
vencimento
da obrigação.
3
Acontece ainda que o
vencimento
da senhora Lagarde é isento de impostos.
4
Sabemos que algumas pessoas recebem o
vencimento
,
mas nós nunca recebemos nada.
5
Os veículos serão informados do
vencimento
através do email cadastrado no sistema.
Uso de
ordenado
en portugués
1
O som
ordenado
de palavras deve acontecer na comunicação com seres etéricos.
2
Em um sistema
ordenado
,
não existe o conflito que gera a existência.
3
Mais tarde, já
ordenado
padre, estudar Direito passou a ser um desejo.
4
No entanto, o Flamengo não tem condições para lhe oferecer esse
ordenado
.
5
Foi ainda
ordenado
o encerramento de duas instalações russas sediadas no país.
6
O universo está rigorosamente
ordenado
de acordo com as suas próprias regras.
7
Ele ainda questionou as autoridades a quem havia
ordenado
reforçar a segurança.
8
Porque é assim que as coisas devem acontecer emum universo
ordenado
.
9
Nesta ocasião tinham
ordenado
que ficasse enquanto outros irmãos executavam sua missão.
10
E proibido cultivar alimentos a menos que o Governo tenha especificamente
ordenado
.
11
O seu líder, Hakimullah Mehsud, terá
ordenado
pessoalmente a realização destes ataques.
12
O
ordenado
é excecional e o ambiente também não é nada mau.
13
O assassínio
ordenado
por Trump fez aumentar a tensão no Médio Oriente.
14
Como contrapartida desses serviços, fixaram um complemento de
ordenado
para cada um.
15
Ele poderia comparecer ao tribunal, como
ordenado
,
e o caso seria encerrado.
16
O estado da nação tem um lado caótico e um lado
ordenado
.
Más ejemplos para "ordenado"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
ordenado
Adjetivo
Masculine · Singular
Nombre
Masculine · Singular
ordenar
Verbo
Colocaciones frecuentes
bom ordenado
ordenado mínimo
ordenado a morte
ordenado bispo
ordenado o ataque
Más colocaciones
Translations for
ordenado
inglés
earnings
pay
remuneration
salary
wage
catalán
sou
salari
paga
jornal
español
ganancias
remuneración
salario
sueldo
nómina
paga
Ordenado
a través del tiempo
Ordenado
por variante geográfica
Portugal
Común
Angola
Común
Mozambique
Común
Más variantes