TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
pensão
en portugués
Renda.
renda
obrigação
foro
encargo
mesada
mensalidade
ónus
pitança
Uso de
pensão
en portugués
1
A questão é a
pensão
,
é o direito de visita às crianças.
2
Quais as condições necessárias para ter acesso à
pensão
de velhice antecipada?
3
A
pensão
havia passado por poucas alterações no decorrer daqueles quatrocentos anos.
4
Uma lei de 1996 garante a concessão de
pensão
especial às vítimas.
5
Quais as mudanças ocorridas nas regras de cálculo da
pensão
por morte?
6
Ele destacou a necessidade de mudança nas regras de aposentadoria e
pensão
.
7
Balsemão junta
pensão
a salário Gestor tem reforma de 185 mil euros.
8
Primeiro, porque o regulamento do fundo de
pensão
exige periodicidade de contribuições.
9
Há uma convergência a ser feita em termos do cálculo da
pensão
.
10
O governo pagava-lhes módica
pensão
;
as irmãs do Petit-Picpus receberam-nas com solicitude.
11
Querem fazer da previdência social o que fazem dos fundos de
pensão
.
12
Família de duas da vítimas aguarda desde fevereiro pelo pagamento da
pensão
13
Em relação a propriedades e
pensão
,
discuti o assunto brevemente com Harry.
14
Ele se dizia, na
pensão
em 1970, que a realidade tinha erros.
15
Seus recursos financeiros consistiam deumapequena
pensão
do Ministério da Guerra.
16
É a
pensão
que geralmente indicam para judeus que vêm da Alemanha.
Más ejemplos para "pensão"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
pensão
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
pensão alimentícia
fundos de pensão
pensão por morte
pagar pensão
pequena pensão
Más colocaciones
Pensão
a través del tiempo
Pensão
por variante geográfica
Portugal
Común
Mozambique
Común
Brasil
Común
Más variantes