TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
perfurado
en portugués
Furado.
furado
Uso de
perfurado
en portugués
1
Fazia meses que estava arrastando seu intestino
perfurado
por quatro diferentes serviços.
2
Mas outros espinhos tinham
perfurado
a testa e a região malar esquerda.
3
Esta não foi a primeira nem a segunda vez que fui
perfurado
.
4
Corte rápido para Eric Lampton; ele estrebucha como se tivesse sido
perfurado
.
5
É como a travessia deum túnel
perfurado
desde ambas as extremidades.
6
Como se apenas tentasse encobrir a questão do tímpano
perfurado
,
eu acho.
7
Se tivesse sido do outro lado, teria
perfurado
o abdômen do Touro.
8
Mas não estava nem
perfurado
,
e o doutorzinho pôde continuar sua iniciação.
9
O último da manhã era um jovem engenheiro com o tímpano
perfurado
.
10
Após eu entrar nas catacumbas, desça três ogivas por esse fosso
perfurado
.
11
Jason atirou mais uma vez, a pontaria segura: o coração fora
perfurado
.
12
Menos ainda Amândio, que teve o estômago
perfurado
num violento golpe retroflexo.
13
Laudo revela: menino que morreu após cirurgia de amígdala teve estômago
perfurado
14
Ele foi morto pela corrente de água após ter
perfurado
o cano.
15
A faca deve ter
perfurado
seu coração, pois o agressor não lutou.
16
Que a protegeria com o corpo, aceitando ser
perfurado
por uma lâmina?
Más ejemplos para "perfurado"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
perfurado
Adjetivo
Masculine · Singular
perfurar
Verbo
Colocaciones frecuentes
perfurar por
perfurar a pele
perfurar o pulmão
perfurar de balas
perfurar seu coração
Más colocaciones
Perfurado
a través del tiempo
Perfurado
por variante geográfica
Brasil
Común