TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
prelada
en portugués
Superiora.
superiora
abadessa
prioresa
Uso de
prelada
en portugués
1
As palavras dele eram poucas, e essas arrancadas pelas perguntas da
prelada
.
2
A menina aqui estarrecia de medo; mas a
prelada
não tarda aí.
3
A escrivã bebeu um cálice de vinho da sua
prelada
,
e continuou:
4
A demora da noviça impressionou a
prelada
,
unicamente receosa de algum acidente.
5
Logo a
prelada
enviou recado mandando eu ir para lá na hora.
6
A palavra da
prelada
era lei, e era seguida sem questionamento.
7
A
prelada
era discreta e conhecia a intrigante, já provada em outros enredos.
8
A virtuosa foi queixar-se à
prelada
e pedir que a dispensasse de porteira.
9
Pouco depois, entrou a
prelada
com a ceia, e saíram as duas freiras.
10
Francisca, deixa-me confessar-to, não podia cumprir os conselhos da
prelada
.
11
Prontificou-se a freira, depois que ouviu o parecer da
prelada
.
12
D. Ângela, porém, apenas pagou a visita à
prelada
,
e desculpou-se com as outras religiosas.
13
Devemos ter certeza que uma delas não vire
prelada
.
14
A
prelada
vinha entrando, e a escrivã prosseguiu assim:
15
Perguntou a
prelada
aos médicos se eles tinham a necessária licença eclesiástica para entrarem em Mon-chique.
16
Era uma criada da
prelada
,
que pedia licença para sua ama falar ao senhor padre Dinis.
Más ejemplos para "prelada"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
prelada
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
prelada de forma
acordar a prelada
chamar de prelada
escolher sua prelada
nova prelada
Más colocaciones
Prelada
a través del tiempo
Prelada
por variante geográfica
Brasil
Común