TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
prometida
en portugués
Noiva.
noiva
Uso de
prometida
en portugués
1
E espera pela ajuda
prometida
pelo governo britânico para minimizar a situação.
2
Nessa relação se desfaz o sonho da democracia política,
prometida
pela miscigenação.
3
E a ponte
prometida
todas as eleições continua só no papel, reclamou.
4
E assim a
prometida
ajuda dos Antigos foi levada aos Seis Ducados.
5
Quem vive no prédio da Avenida espera e desespera pela
prometida
solução.
6
Tinha florescido, mas, apesar dos esforços dos pais, ainda não fora
prometida
.
7
O que esperamos é que a limpeza há muito
prometida
seja efectivada.
8
Em um fim de ano, ela o esperou parauma visita
prometida
.
9
Agora, não é a tais pessoas que a Pedra Filosófica é
prometida
.
10
Além disso, estava confiante de que um dia pisaria na terra
prometida
.
11
Recebi metade da mercadoria
prometida
-o resto viria emumasemana.
12
É certo que a alegria
prometida
por ela despertou o país inteiro.
13
Quem ouve os responsáveis diria que o Zango é a terra
prometida
.
14
Ela está
prometida
ao primo e com ele casará em devido tempo.
15
A vantagem
prometida
nos consumos mais reduzidos sente-se apenas nos percursos citadinos.
16
A terra
prometida
era a China, e os chineses já estavam lá.
Más ejemplos para "prometida"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
prometida
prometer
Nombre
Feminine · Singular
prometer
Verbo
prometer
Adjetivo
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
prometida esposa
prometida ajuda
prometida mulher
prometida recompensa
prometida visita
Más colocaciones
Prometida
a través del tiempo
Prometida
por variante geográfica
Portugal
Común
Brasil
Común