TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
quebranto
en portugués
Fraqueza.
fraqueza
prostração
enguiço
quebrantamento
Uso de
quebranto
en portugués
1
Olhos de
quebranto
,
perdidos na distância, como se entregues a voluptuosos pensamentos.
2
Tomado de nova remessa de
quebranto
,
Pergentino parou rente do gradil.
3
Além do mais, esquentava o
quebranto
de dona Esmeraldina por mim.
4
Na dúvida, existiam algumas maneiras de reconhecer se havia
quebranto
.
5
Ele se contraía desgostoso de ver sumir no ar aquele
quebranto
,
aquela lindeza toda.
6
Leonora, nas nuvens, sorriso abobado, olhar de
quebranto
,
cabrita tola.
7
Renuncio a ter um significado, e então o doce e doloroso
quebranto
me toma.
8
A Gertrudes porém atribuía a desgraça ao
quebranto
que algum invejoso deitara à sua casa.
9
Foi como o gelo partindo num lago após um longo inverno, um
quebranto
que acabou.
10
O terrível é que esta moléstia destrói a vontade, traz um entorpecimento, um
quebranto
invencíveis.
11
Para
"
quebranto
de ossos", já não é tão simples a medicação.
12
Tive um
quebranto
da cabeça aos pés, pois não andava preparado para encontro tão cheiroso.
13
Senhora, eu vos amo tanto que até pelo vosso marido eu sinto um certo
quebranto
.
14
Um inefável
quebranto
afrouxava-lhe a energia e distendia-lhe os músculos com uma embriaguez de flores traiçoeiras.
15
E, antes que outro
quebranto
viesse, suspendi o cativo fora da marola, na altura do peito.
16
Para curar-se do banzo, do olhado, do
quebranto
.
Más ejemplos para "quebranto"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
quebranto
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
olhos de quebranto
haver quebranto
rezar quebranto
afastar o quebranto
ameaçar quebranto
Más colocaciones
Quebranto
a través del tiempo
Quebranto
por variante geográfica
Brasil
Común