TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
raso
en portugués
inglés
shoal
Volver al significado
Barra.
barra
rasa
baixio
inglés
shoal
inglés
shallow
Volver al significado
Desinteressante.
desinteressante
inglés
shallow
Chão.
chão
plano
chato
liso
polido
rente
rasteiro
rés
espalmado
cérceo
Campo.
campo
planície
Sinónimos
Examples for "
chão
"
chão
plano
chato
liso
polido
Examples for "
chão
"
1
Por fim, tornou-se evidente que seria mais fácil simplesmente jogá-las no
chão
.
2
Algumas dessas coisas tinham sido pintadas no
chão
;
outras eram esculturas minúsculas.
3
O terror transtornara-o completamente; deitou-se no
chão
,
e nada conseguiu fazê-lo levantar-se.
4
Algumas delas não têm quaisquer condições e as crianças dormem no
chão
.
5
Passaremos uma grande temporada assim: você pisará o
chão
;
eu nada pisarei.
1
União Europeia adoptou ontem um
plano
ambicioso para reforçar a disciplina orçamental.
2
No
plano
de desenvolvimento municipal recentemente aprovado estão vincadas normas e legislação.
3
No
plano
regional e internacional, Moçambique é referência perante os Estados membros.
4
PUB Na quarta-feira, os países europeus aprovaram o financiamento deste novo
plano
.
5
Referia-se ao
plano
dos Estados Unidos para financiar a recuperação da Europa.
1
Sempre tomamos decisões coletivas, afinal nunca queremos parecer o
chato
da turma.
2
Eles se beijaram, mas aquele era sempre o ponto
chato
na relação.
3
Como a maioria das pessoas, achava que era um assunto
chato
,
insípido.
4
Isto só irá fazer o possível e divertido ficar impossível e
chato
.
5
Deve ser
chato
pescar peixes confinados, mas esse não é nosso caso.
1
Estava datilografada em papel branco e
liso
,
como quase todas a princípio.
2
Contudo, não tardei a assentar os pés no fundo branco e
liso
.
3
Contudo, em ponto algum, o paredão,
liso
e reto, revelou qualquer cavidade.
4
As montanhas faziam sombra na água de aspecto calmo,
liso
e estagnado.
5
Ela dorme; passo a mão por seu ventre
liso
,
acaricio-lhe as coxas.
1
Um lado era
polido
e arredondado; um lado era partido e irregular.
2
Ele devia ser extremamente
polido
para expressar qualquer sentimento negativo em público.
3
A resposta dos três oficiais graduados foi um murmúrio
polido
e cauteloso.
4
Apenas alguns objetos de metal
polido
e menos nobre: bronze, cobre, estanho.
5
Em seguida sorriu um sorriso
polido
para corrigir a aspereza das palavras.
1
No entanto, na altura de aparar, é crucial não cortar demasiado
rente
.
2
A Guarda Sacerdotal se enfileirou
rente
às paredes, prestando atenção aos procedimentos.
3
Tia Lydia dizia: São Paulo disse é assim ou é raspado
rente
.
4
Um próximo ao muro das casas, outro
rente
à grade do hospital.
5
Algumas cadeiras de leitura e pequenas mesas estavam colocadas
rente
às paredes.
1
Do meu ponto
rasteiro
de observação, não conseguia distinguir o padrão completo.
2
Eu não sou nenhum espírito
rasteiro
;
também conheço as delicadezas do coração.
3
Devia ter avançado
rasteiro
nas últimas horas, ganhando cada vez mais energia.
4
Catulino, sim, era capaz de confundir seus próprios jogadores: Centra alto
rasteiro
!
5
Esta direita desceu ao ataque pessoal
rasteiro
e mesquinho, declarou José Sócrates.
1
II -como
rés
,
a União, autarquias, fundações e empresas públicas federais.
2
Desceu rápido ao
rés
da azinhaga, por onde breve meteu-se o desconhecido.
3
E sentou-se num dos bancos, ao
rés
da água parada e brilhante.
4
Teve limitado seu direito de ir e vir por negligência das
rés
.
5
A brisa ao
rés
das ervas ondulava o tule traçado do véu.
1
Olha, isso deve ser
espalmado
três vezes seu tamanho normal uma vez.
2
Quantas vezes é que já encontrámos um turista
espalmado
nas reservas?
3
Ficou assim, imóvel,
espalmado
contra a janela, durante um bom pedaço de tempo.
4
Mas do pescoço para baixo o seu corpo fora
espalmado
contra as pedras.
5
Papai tomou o pulso da parturiente, os olhos no relógio
espalmado
na mão.
Uso de
raso
en portugués
1
No
raso
deumaacção indiferente reconhecemos uma maior originalidade e liberdade.
2
Sem ainda falar nada, contemplei minha Bíblia no fundo
raso
do lago.
3
Fora uma estação de seca; o fosso, como ele esperava, estava
raso
.
4
Você não passa deum soldado
raso
,
não pode senão cumprir ordens.
5
De quem eram aqueles lindos olhos verdes, verdes como o mar
raso
.
6
O volume de trabalho anda
raso
e eles podem estar mais próximos.
7
Para o atingir tinha de atravessar um grande terreno
raso
a descoberto.
8
A chuva cessou e eles seguiram por um vale longo e
raso
.
9
Eu vim de soldado
raso
a oficial, senhor, e me orgulho disso.
10
Não imagino nenhum Aiel nadando ou procurando um ponto
raso
para atravessar.
11
Eu, por minha vez, tímido, insiro meus pés o mais
raso
possível.
12
Aos não contemplados, ficava a compensação de desfazer
raso
na justiça distribuída.
13
O rio continuava
raso
e desobstruído por mais algumas centenas de metros.
14
Um ribeirão
raso
e estreito se passou -nem bem seis braças.
15
É o tipo de relativismo fácil,
raso
,
que serve para impressionar calouros.
16
O Grande Mutar é muito
raso
,
a não ser no canal principal.
Más ejemplos para "raso"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
raso
Adjetivo
Masculine · Singular
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
soldado raso
buraco raso
corte raso
prato raso
lago raso
Más colocaciones
Translations for
raso
inglés
shoal
shallow
Raso
a través del tiempo
Raso
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común