TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
registrar
(registrado)
en portugués
ruso
регистратор доменных имен
inglés
registrar
español
registrador de dominios
catalán
registrador de dominis
Volver al significado
Funcionalidade.
registador de domínios
Términos relacionados
funcionalidade
español
registrador de dominios
inglés
inscribe
catalán
apuntar
español
apuntar
Volver al significado
Escrever.
escrever
pôr
incluir
manifestar
anotar
registar
relacionar
inscrever
assinalar
recrutar
español
apuntar
inglés
log
español
registrar
Volver al significado
Lançar.
lançar
gravar
colocar no diário
colocar no registro
español
registrar
Sinónimos
Examples for "
lançar
"
lançar
gravar
colocar no diário
colocar no registro
Examples for "
lançar
"
1
Visam
lançar
o debate e permitir a adopção de medidas, explicou Kjaerum.
2
No entanto, a decisão de Blair de
lançar
a campanha chega tarde.
3
O objectivo é
lançar
um mercado original, com oferta diversificada de qualidade.
4
União Africana vai
lançar
aplicação com informações sobre viagens para os Estados-membros.
5
Dispõe de duas vítimas importantes para
lançar
às feras: Leporello e eu.
1
Já passaram sete anos desde Mútuo Consentimento: porquê tanto tempo sem
gravar
?
2
A opção de
gravar
em estúdio seguiu naturalmente esse caminho da profissionalização.
3
O grupo está, neste momento, em estúdo para
gravar
um novo trabalho.
4
Chegou até a
gravar
em francês e italiano paraa RádioInternacional.
5
E quando estávamos a
gravar
uma segunda vez, ela disse: do princípio!
1
McFarland, certamente, nunca teria sonhado em se
colocar
no
registro
oficial com seu "pouquinho de fantasia".
2
Na ausência deum parente que a acompanhasse, as enfermeiras tentaram obter diretamente com ela as informações que deveriam
colocar
no
registro
.
3
Talvez não tenha
colocado
no
registro
.
4
-O que é que
colocamos
no
registro
?
5
Ela também foi
colocada
no
registro
dos infratores sexuais, uma vez que seu ataque foi considerado como abuso sexual, e não como estupro.
Uso de
registrado
en portugués
1
Esse foi o primeiro exemplo
registrado
deum efeito de origem parental.
2
O caso
registrado
em Brumadinho aconteceu no início da tarde deste domingo.
3
No ano anterior, o país havia
registrado
os últimos casos da doença.
4
As autoridades postais irão rastreá-la; mando
registrado
para seu último endereço conhecido.
5
Um processo foi recentemente
registrado
requisitando acesso ao material de mídia confiscado.
6
Um exemplo de poderosa força física é assim
registrado
por Stainton Moses:
7
O último caso de pólio
registrado
no país havia acontecido em 1999.
8
O documento particular pode ser
registrado
no Cartório de Títulos e Documentos.
9
Em relação aos casos, o interior alcançou o número
registrado
na capital.
10
É possível estabelecer um arco entre o drama
registrado
em diferentes décadas.
11
Desde 2014, o Governo Central tem
registrado
rombos anuais nas contas públicas.
12
A violência aumentou com um novo caso
registrado
na noite desta segunda-feira.
13
Não, é um compromisso oficial, feito por escrito e
registrado
em cartório.
14
Não é
registrado
volume de chuva considerável na região há seis meses.
15
Foi
registrado
também o aumento de 5 mil novos casos suspeitos da.
16
Preciso saber, pois o caso pode ter sido
registrado
como outra coisa.
Más ejemplos para "registrado"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
registrado
registrar
Adjetivo
Masculine · Singular
registrar
Nombre
Masculine · Singular
registrar
Verbo
Colocaciones frecuentes
registrar em
deixar registrar
ficar registrado
registrar em nome
registrar aumento
Más colocaciones
Translations for
registrado
ruso
регистратор доменных имен
registrar
регистратор доменных имён
регистратор доменов
регистратор домена
inglés
registrar
domain name registrar
inscribe
enrol
recruit
enter
enroll
log
español
registrador de dominios
domain name registrar
apuntar
inscribir
registrar
catalán
registrador de dominis
apuntar
inscriure
inscriure's
Registrado
a través del tiempo
Registrado
por variante geográfica
Brasil
Común