TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
remonta
en portugués
Montaria.
montaria
Uso de
remonta
en portugués
1
O motivo
remonta
às negociações de paz entre Israel e os palestinianos.
2
Trata-se deum desejo que
remonta
aos tempos de escola das duas.
3
O caso
remonta
a 2001 e chegou ao tribunal dois anos depois.
4
Ela
remonta
a 1908, do esforço do governo para abrigar imigrantes europeus.
5
A história dos meios de comunicação social em Angola
remonta
do séc.
6
Nosso compromisso com a tolerância religiosa
remonta
ao início de nossa nação.
7
O conflito entre israelenses e palestinos
remonta
ao início do século passado.
8
A última recessão na economia australiana
remonta
ao início dos anos 1990.
9
Este desejo já
remonta
a 2007 e esbarrou sempre com entraves orçamentais.
10
O caso
remonta
ao mês passado mas só agora veio a público.
11
A actual abundância de átomos
remonta
mais ou menos a esse período.
12
O caso
remonta
aos anos 1990, mas o actor nega tais alegações.
13
Voltemos, contudo, à primeira visada, que
remonta
aos anos próximos de 1860.
14
Isso
remonta
à questão de que precisamos ter uma governança adequada, disse.
15
O caso
remonta
a 2016, mas os pagamentos terão acontecido muito antes.
16
O último caso de chantagem envolvendo a família real
remonta
a 1891.
Más ejemplos para "remonta"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
remonta
remontar
Nombre
Masculine · Singular
remontar
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
remontar a
remontar haver
remontar a maio
remontar a dezembro
remontar a outubro
Más colocaciones
Remonta
a través del tiempo
Remonta
por variante geográfica
Portugal
Común
Angola
Común
Brasil
Raro