TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
rendição
en portugués
inglés
fall
catalán
capitulació
Volver al significado
Entrega.
entrega
rendimento
capitulação
inglés
fall
inglés
capitulate
Volver al significado
Desistir.
desistir
inglés
capitulate
Sinónimos
Examples for "
entrega
"
entrega
rendimento
capitulação
Examples for "
entrega
"
1
O prazo de
entrega
de propostas de alteração termina às 19 horas.
2
Essa é a terceira vez que a
entrega
do relatório é adiada.
3
O processo de
entrega
dos meios circulantes decorre desde o ano passado.
4
O processo promovido por Luís Moreira iniciou-se com a
entrega
no parlamento.
5
O exército
entrega
a gestão do país aos civis, ao povo soberano.
1
O objectivo essencial não é aumentar a rapidez; é aumentar o
rendimento
.
2
É pois, inferior ao salário mínimo de muitos países de
rendimento
médio.
3
Dinheiro: Período positivo e atractivo, haverá uma subida do seu
rendimento
mensal.
4
Ainda assim, outras mudanças irão afectar ainda mais o
rendimento
das famílias.
5
E refiro-me às declarações de
rendimento
,
património e quanta informação seja relevante.
1
Cada palavra dessa página inesperada era um mistério; a assinatura uma
capitulação
.
2
Muitos observadores, especialmente aqueles que participavam do governo, esperavam uma rápida
capitulação
.
3
Uma
capitulação
perante um mundo feito para oprimi-la de todas as maneiras.
4
E que as condições de
capitulação
oferecidas por Bellman podiam ser piores.
5
Disse que apresentaram aos participantes a acta de
capitulação
do exército sul-africano.
Uso de
rendição
en portugués
1
Uma cacofonia dos mesmos argumentos: trégua; dinheiro;
rendição
;
guerra fria; guerra quente.
2
Apenas a
rendição
incondicional dos nazistas pôs fim à guerra na Europa.
3
Esse não será um Conselho de terras independentes; sua
rendição
é mandatória.
4
A
rendição
na Primeira Guerra Mundial conduzira Hitler ao caminho da política.
5
Muitos outros magos assentiam, concordando com a
rendição
proposta pelo mago gordo.
6
Filsan ergue as mãos; se em negação ou
rendição
,
é difícil saber.
7
Entenda, porém, que a
rendição
de sua terra é necessária e vital.
8
O governo exige a
rendição
total para que haja uma saída pacífica.
9
Não haveria nenhuma formação elaborada para aceitar a
rendição
do outro exército.
10
Mesmo assim, parte de mim não conseguia aceitar essa atitude de
rendição
.
11
Cada lágrima era um pedido de socorro e um desejo de
rendição
.
12
Na altura da
rendição
,
às quatro da tarde, Ardente continuava a desenhar.
13
As negociações de
rendição
aconteceram no dia seguinte, na prefeitura de Stendal.
14
Os guerrilheiros teriam aberto fogo imediatamente, sem atender à ordem de
rendição
.
15
Se abandonamos tudo, estamos nos rendendo; se ficamos, também é uma
rendição
.
16
Negociar uma
rendição
não é a tarefa paraa qualfuinomeado.
Más ejemplos para "rendição"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
rendição
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
sinal de rendição
gesto de rendição
rendição incondicional
mãos em rendição
rendição total
Más colocaciones
Translations for
rendição
inglés
fall
capitulation
surrender
capitulate
catalán
capitulació
Rendição
a través del tiempo
Rendição
por variante geográfica
Angola
Común
Brasil
Común
Portugal
Común