TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
requerente
en portugués
Suplicante.
suplicante
impetrante
Requeredor.
requeredor
No hay ejemplos disponibles para ninguno de los sinónimos
Uso de
requerente
en portugués
1
Considerando a urgência da medida, o
requerente
se disponibiliza, caso V. Exa.
2
O pedido de indenização deve ser apresentado pelo
requerente
nos seus memoriais.
3
Nenhum
requerente
de asilo cingalês chegou de barco à Austrália desde 2013.
4
Tinha chegado do Afeganistão sem a família e era
requerente
de asilo.
5
Após a apresentação da defesa, tinha o
requerente
o direito de replicar.
6
Caso haja uma negativa da operadora, o
requerente
pode procurar o Procon-PR.
7
O
requerente
submete-se às avaliações médica e social por peritos do INSS.
8
Tal fato é aferido verificando, inicialmente, se o
requerente
vem contribuindo regularmente.
9
De fato, o
requerente
cumpriu o período de pena necessário parao livramento.
10
Para fazer jus à pensão vitalícia, o
requerente
deverá comprovar os seguintes requisitos:
11
Atestado médico da
requerente
,
exame positivo em caso de gravidez etc.
12
Conseguir patentes era algo relativamente fácil, se o
requerente
fosse influente.
13
Cada
requerente
terá acesso a um máximo de dois mil euros.
14
Eram três estrangeiros, e o governo
requerente
era o da Itália.
15
Caso não prestada caução pelo
requerente
,
a falência deve ser encerrada desde logo.
16
O advogado do
requerente
,
Cristiano Paciência, não quise comentaralegando o princípio do sigilo.
Más ejemplos para "requerente"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
requerente
Adjetivo
Masculine · Singular
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
estado requerente
parte requerente
requerente de asilo
autoridade requerente
governo requerente
Más colocaciones
Requerente
a través del tiempo
Requerente
por variante geográfica
Brasil
Común