TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
rol
en portugués
ruso
холл
inglés
hall
español
vestíbulo
catalán
rebedor
Volver al significado
Cômodo de uma edificação.
salão
hall
español
vestíbulo
Relação.
relação
lista
folha
orvalho
relento
Sinónimos
Examples for "
relação
"
relação
lista
folha
orvalho
relento
Examples for "
relação
"
1
Têm havido muitas críticas em
relação
à reforma dos serviços de urgência.
2
Em
relação
ao último dever, três questões merecem ser aprofundadas na prática.
3
Apenas Angola e Moçambique figuram como países fora da Europa nesta
relação
.
4
Na prática, o governo permite a prática em
relação
aos produtos chineses.
5
Talvez restasse alguma esperança em
relação
a uma reacção da União Europeia.
1
Veja a
lista
de quais medidas de seguranças deverão ser adotadas: 1.
2
A
lista
a seguir indica quais alimentos jogar fora e quais manter.
3
A
lista
inclui obras e outras medidas para aumentar a segurança viária.
4
UE contesta retirada do Hamas de sua própria
lista
de organizações terroristas
5
O espaço amostral, neste caso, é a
lista
dos três resultados possíveis:
1
Portanto, a
folha
é um instrumento utilizado em quase todos os processos.
2
A última
folha
de papel era a do relatório final do investigador.
3
Somos a parte lesada; queremos a
folha
de balanço corrigida e revista.
4
E Walter, sem dúvida, possui uma excelente
folha
de serviços de guerra.
5
Utilize uma
folha
de papel à parte e resolva as seguintes questões:
1
Capturei a ideia do viscoso; não há diferença entre
orvalho
e suor.
2
Folhas foscas como cimento; folhas que nenhum
orvalho
fará brilhar de novo.
3
Suas palavras soavam como gotas de
orvalho
numa terra seca de sensibilidade.
4
A grama estava coberta de
orvalho
,
brilhando na clara luz da manhã.
5
O mar estava calmo e o dia cheirava a
orvalho
e pinheiros.
1
Desde essa altura a esta parte estou ao
relento
e na miséria.
2
Muitos nepaleses têm dormido ao
relento
desde o terremoto de sábado passado.
3
Atualmente, porém, não tinha trabalho, dormia ao
relento
e vivia de esmolas.
4
Já se disse que não há necessidade das famílias dormirem ao
relento
.
5
Ficar ao
relento
no campo não tinha sido bom para minha resistência.
Uso de
rol
en portugués
1
Os direitos e garantias expressos na Constituição Federal constituem um
rol
taxativo.
2
A Constituição Federal não traz um
rol
de princípios em matéria tributária.
3
O
rol
de excepções permite ainda em determinadas circunstâncias superar estes valores.
4
Há um
rol
de assuntos que devem ser tratados, segundo a convocação.
5
Estas alterações vêm somar-se a um extenso
rol
já anunciado pela estação.
6
Neste
rol
,
estará uma habitação numa zona turística do Sul de Espanha.
7
Simplesmente não almejavam somar meu nome ao
rol
das vítimas do Galigali.
8
Mas a morte faz parte do
rol
de assuntos proibidos para crianças.
9
A história praticamente relegou a experiência dos galácticos ao
rol
dos fracassos.
10
Porto inclui o restrito
rol
de equipas sem derrotas ainda em prova.
11
O segundo registo de originais inclui um
rol
de convidados muito especias.
12
Este inciso contém uma norma de abertura do
rol
de crimes antecedentes.
13
O
rol
de ações extraordinárias sem precedentes, no entanto, não havia acabado.
14
Mas enumerou o
rol
de exigências que Bagdad tem de cumprir .
15
O número máximo de testemunhas para constar no
rol
é de oito.
16
No entanto, o imperador me pôs no
rol
dos pretendentes a áugure.
Más ejemplos para "rol"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
rol
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
rol de testemunhas
rol taxativo
rol exemplificativo
novo rol
extenso rol
Más colocaciones
Translations for
rol
ruso
холл
inglés
hall
español
vestíbulo
hall
vestibulo
recibidor
catalán
rebedor
Rol
a través del tiempo
Rol
por variante geográfica
Mozambique
Común
Portugal
Común
Brasil
Menos común