TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
suspense
en portugués
Tensão.
tensão
Uso de
suspense
en portugués
1
É claro que não basta o
suspense
para tornar uma obra interessante.
2
Mais tarde, após alguns dias de
suspense
,
Jacob chegou a uma decisão.
3
Um dos elementos mais importantes no ritmo do drama é o
suspense
.
4
Manter um leitor interessado não tem de ser necessariamente por haver
suspense
.
5
Era um procedimento dramático e complicado, minuciosamente planejado para aumentar o
suspense
.
6
Queria fazer
suspense
quanto à pessoa e apenas revelou seu nome: Asti.
7
A voz empostada do radialista reafirma o
suspense
:
Atenção para esta notícia!
8
Após muita insistência dos jornalistas, reagiu: Vocês querem uma eleição sem
suspense
?
9
Com isso, nos resta apenas uma pergunta -ele falou, mantendo
suspense
.
10
Foi absolutamente misterioso de sua parte, deixar-me em
suspense
por tanto tempo!
11
Vamos acabar com os riscos e com o
suspense
depois de amanhã.
12
Padma pode escutá-lo: nada como uma contagem regressiva para construir um
suspense
.
13
Depois deum momento em
suspense
,
o magistrado continuou lendo o voto.
14
Ralph ficou desapontado; a agonia do
suspense
seria atenuada por uma luta.
15
Passou um longo intervalo durante o qual Andras experimentou um
suspense
terrível.
16
Me deixar nesse
suspense
,
com essas migalhinhas de informação e mais nada?
Más ejemplos para "suspense"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
suspense
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
fazer suspense
filme de suspense
aumentar o suspense
criar suspense
momento de suspense
Más colocaciones
Suspense
a través del tiempo
Suspense
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común