TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
traçar
en portugués
inglés
delineate
catalán
delinear
español
dibujar
Volver al significado
Escrever.
escrever
decidir
descrever
determinar
cruzar
desenhar
dispor
ordenar
projetar
assinalar
español
dibujar
Sinónimos
Examples for "
escrever
"
escrever
decidir
descrever
determinar
cruzar
Examples for "
escrever
"
1
Basta eu
escrever
um relatório e esse caso volta à alçada deles.
2
Depois disso,
escrever
uma nova constituição e colocá-la para votação em referendo.
3
É evidente que certos aspectos essenciais de
escrever
ficção podem ser ensinados.
4
E que é possível
escrever
ou dizer palavras a respeito de palavras
5
E talvez pretendesse
escrever
mais tarde; é uma tarefa fácil de adiar.
1
Em julho, o Parlamento poderá ainda
decidir
por nova votação em plenário.
2
Uma maioria simples, seis votos em 11, vai
decidir
questões em debate.
3
A questão que o Conselho devia
decidir
no momento era bastante clara.
4
Não vai haver eleições até ao Conselho Nacional
decidir
algo em contrário.
5
Assim, para
decidir
quantas soluções existem, não precisamos estruturar totalmente o grupo.
1
É impossível
descrever
o efeito produzido pelas últimas palavras do honrado presidente.
2
Ora, é evidente que necessitamos de muita informação para
descrever
o livro.
3
Não creio que existem palavras capazes de
descrever
a expressão de Brian.
4
Obviamente, é fácil
descrever
um sistema simples, mas não um sistema complexo.
5
Seria fácil
descrever
as experiências pelas quais poderíamos chegar a esse resultado.
1
Mais uma vez, deverá
determinar
as acções da Europa a longo prazo.
2
A votação deveria
determinar
a vontade, organização e actividade do poder político.
3
No entanto, os governos podem aprovar medidas para
determinar
a vacinação compulsória.
4
Essa questão que mais a preocupava:
determinar
para si mesma o motivo.
5
O ponto de encontro deverá ser em região desabitada ainda por
determinar
.
1
A única resposta é fazê-lo
cruzar
a linha o mais depressa possível.
2
Não escolha simplesmente o primeiro mentor possível que
cruzar
o seu caminho.
3
Número dois, a fé é o bastante para fazê-lo
cruzar
aquela porta.
4
Estamos só bolando uma estratégia em relação a onde
cruzar
a fronteira.
5
Por outro lado, procura
cruzar
diferentes gerações e artistas com diversas facetas.
1
A forma como se quer
desenhar
a nossa política é disso exemplo.
2
Existem diversas formas de
desenhar
o storyboard, e em diversos programas diferentes.
3
A razão humana não pode prever ou deliberadamente
desenhar
seu próprio futuro.
4
Poderíamos
desenhar
muitos milhares de configurações à mão, se realmente fosse necessário.
5
Será preciso
desenhar
tudo e tudo pintar, Carter; um trabalho de romano.
1
O Governo português pretende
dispor
o mais rapidamente possível dos fundos anticrise.
2
Numa questão de meses, o Iraque poderá
dispor
deum arsenal gigantesco.
3
Poder
dispor
absolutamente de si mesmo e recusar-se: existe dom mais misterioso?
4
Desde tornar público esse local, quanto
dispor
de programas sociais na área.
5
Devemos aproveitar os recursos ao nosso
dispor
e optar pela criatividade .
1
Segundo alguns desses autores, o ponto capital é bem
ordenar
os patrimônios.
2
Experimente
ordenar
suas ideias no papel emumasituação que requeira reflexão.
3
No entanto, Favreto voltou a
ordenar
a libertação do antigo presidente brasileiro.
4
Escrever um texto é
ordenar
esses blocos de ideias de maneira encadeada.
5
Ambos os eleitos se fizeram
ordenar
bispos no próprio dia da eleição.
1
A ação também pretende
projetar
a imagem do país no mercado internacional.
2
Ele pode
projetar
palavras com grande clareza e volume através do sistema.
3
Devíamos, para recomeçar a viver, evitar o passado e
projetar
o futuro.
4
Uma aplicação desta técnica é
projetar
edifícios capazes de resistir a terremotos.
5
Abrir uma fábrica é uma coisa;
projetar
e construir foguetes é outra.
1
O Presidente da República fez questão de
assinalar
a importância do momento.
2
Os dois fizeram questão de
assinalar
a data através das redes sociais.
3
Há, no entanto, alguns pontos que gostaria de
assinalar
-prosseguiu Matt.
4
Alguns aeroportos europeus começaram durante a tarde a
assinalar
as perturbações esperadas.
5
Para
assinalar
a data está prevista uma série de actividades pelo país.
1
Ele era um osso duro de
roer
;
a confiança de Pia fraquejou.
2
Ficamos sentadas em silêncio durante alguns minutos, vendo Emma
roer
um osso.
3
E talvez os dentes se tivessem gasto a
roer
ossos de vítimas.
4
As pessoas se tornam um hábito, como fumar ou
roer
as unhas.
5
Fiquei agitada, comecei a
roer
as unhas a ponto de me ferir.
1
A partir deste momento, os passageiros poderão começar a
planear
as férias.
2
Dinheiro: Poderá
planear
uma viagem, as suas economias permitem uma pequena extravagância.
3
Deu-me a entender que estava a
planear
uma grande viagem pela Europa.
4
As respostas são fundamentais para
planear
a melhor forma de o ajudar.
5
Da nossa capacidade de
planear
,
e aproveitar convenientemente os recursos que possuímos.
1
Onde seria possível
riscar
o limite entre o destino e nossas ações?
2
Podemos desenhar, escrever poemas,
riscar
,
votar em todos, e até fazer grafittis.
3
Sentou-se ao lado, ensaiou
riscar
alguns traços no papel, depois se aproximou.
4
Não era possível
riscar
ou fazer uma marca na superfície da cúpula.
5
Tentei
riscar
a linha novamente e dessa vez saiu certa, sem erros.
1
A verdade, porém, é que o sistema está lá para nos
tramar
.
2
Para evitar Absalão era preciso
tramar
planos e espionar todos os dias.
3
Chegaria Morgause ao ponto de
tramar
contra a vida deumacriança?
4
Eles se reúnem em segredo para
tramar
a derrocada de nosso país.
5
Seu passatempo favorito era
tramar
contra seu sogro, o rei da França.
1
O seguinte passo seria
delinear
os elementos principais na análise destes conflitos.
2
A Câmara assume preocupação com idosos e exige informação para
delinear
intervenção.
3
A crise e o
delinear
de perspectivas exige hoje a mesma atitude.
4
Contudo, é possível
delinear
uma geografia da tortura - e um calendário.
5
Tentei
delinear
várias experiências que tivera em minha primeira viagem à Grécia.
1
É possível que Judas, covarde como era, tivesse podido
maquinar
semelhante arranjo.
2
Hoje fiquei a saber que ele andava a
maquinar
a minha morte.
3
Nosso assassino deve ter tido tempo de sobra para
maquinar
um esconderijo.
4
Ela assentiu, com olhar de velório, enquanto Diane parecia
maquinar
uma ideia.
5
Era isso que andava a
maquinar
quando me fixava como um furão.
1
Teria sido interessante ver o que os dez minutos seguintes poderiam
urdir
.
2
É impossível igualmente que os escravos possam
urdir
uma conspiração contra o Estado.
3
Todos passamos alguns instantes ocupados em
urdir
planos baseados nessa informação.
4
As mentiras insidiosas que planejara
urdir
seriam de pouco valor contra o mago impassível.
5
Com a sua inocência conseguem
urdir
a tortura dos adultos.
1
Precisei
engenhar
meios para viver e, sobretudo, para não vegetar.
2
Mas, nessa questão, acredito que tenhamos capacidade de
engenhar
soluções que promovam a sustentabilidade ambiental.
3
Afinal, fora ela a
engenhar
sair das tumbas para maldiçoar a região onde nunca estivera antes.
4
Tibor odiava as aranhas, e havia uma criatura marinha que parecia
engenhar
deliberadamente para aproveitar-se dessa fobia.
5
A mesma coisa que
engenhar
tristezas.
Uso de
traçar
en portugués
1
Feito esse exercício, o passo seguinte é o
traçar
de novas metas.
2
Precisamos
traçar
um plano de ataque, um plano fundamental paraa guerra.
3
Segundo: é preciso
traçar
seriamente os planos paraa revendado haxixe.
4
Felizmente, a essa altura saberemos mais e poderemos
traçar
um plano melhor.
5
Não creio que, nesse campo, possam se
traçar
regras aplicáveis a todos.
6
Um diálogo aberto pode prevenir o suicídio e
traçar
algumas estratégias terapêuticas.
7
É irrealista
traçar
qualquer plano, neste momento a incerteza é grande, afirmou.
8
Temos vindo a
traçar
uma política estruturada de combate à violência doméstica.
9
Não basta
traçar
os objetivos para recriar o país num discurso inspirado.
10
Astorre tinha agora informação suficiente para
traçar
o seu plano de batalha.
11
Se soubermos
traçar
nossas metas e construir nossa estratégia, atingiremos o sucesso.
12
Temos que
traçar
estratégias porque este ano queremos ficar em primeiro lugar.
13
O amanhã traria revelações que iriam
traçar
o futuro de todos eles.
14
Têm-se feito trabalhos de investigação que permitam
traçar
a história das peças?
15
Carlos e eu pensaríamos no assunto, poderíamos
traçar
todo um plano concreto.
16
Era evidente que tinha de
traçar
outro plano para lidar com Nicholas.
Más ejemplos para "traçar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
traçar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
traçar um plano
traçar o perfil
traçar estratégias
traçar a linha
traçar guardas
Más colocaciones
Translations for
traçar
inglés
delineate
trace
line
draw
describe
catalán
delinear
dibuixar
esbossar
calcar
español
dibujar
trazar
Traçar
a través del tiempo
Traçar
por variante geográfica
Angola
Común
Portugal
Común
Brasil
Común