TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
trair
en portugués
inglés
sell
español
traicionar
Volver al significado
Entregar.
entregar
vender
revelar
enganar
denunciar
renegar
delatar
dedurar
adulterar
atraiçoar
español
traicionar
Sinónimos
Examples for "
entregar
"
entregar
vender
revelar
enganar
denunciar
Examples for "
entregar
"
1
O Governo deve
entregar
o documento na sexta-feira à Assembleia da República.
2
Não, minha Malvina; não devemos por ora
entregar
Isaura a si mesma.
3
Os deputados do PEV irão
entregar
o texto da moção na segunda-feira.
4
Ao se despedir, Ondino fez questão de
entregar
à direção um relatório.
5
Em duas ocasiões, no entanto, fica a ponto de
entregar
a verdade.
1
Porém, muitas pessoas acreditam que
vender
barato significa apenas reduzir os preços.
2
Estamos a
vender
algumas mercadorias, nomeadamente produtos agrícolas e de primeira necessidade.
3
Não se trata de propor mudanças, trata-se de
vender
apego à tradição.
4
Continua a haver pessoas a
vender
produtos em locais inapropriados em Luanda.
5
As crianças e familiares são conhecidos na região por
vender
produtos artesanais.
1
Porém, mais do que
revelar
novos craques, a proposta é formar cidadãos.
2
Por exemplo, um estudo de caso deum programa específico pode
revelar
:
3
Entretanto,
revelar
minha intimidade ao grupo poderia pôr a missão em risco.
4
No entanto, ele esperou o fim da reunião para
revelar
o documento.
5
O artigo faz escândalo, ao
revelar
o encobrimento do caso pelo regime.
1
Esperava encontrar sua resposta naqueles seres humanos: como
enganar
seus próprios demônios.
2
É uma falácia, é
enganar
os trabalhadores e a opinião pública, acrescentou.
3
O populismo é uma forma de
enganar
o povo aparentando o contrário.
4
Grande ingenuidade e uma evidente falta de escrúpulos em
enganar
a justiça.
5
Com razão, é muito fácil
enganar
pessoas com fome e mal informadas.
1
Trezentos deputados organizaram uma sessão virtual para
denunciar
a tomada do Parlamento.
2
A lei prevê que qualquer cidadão pode
denunciar
a falta de transparência.
3
Paiakan chegou a fazer viagens internacionais para
denunciar
ameaças aos povos indígenas.
4
A entidade também pede o apoio da sociedade para
denunciar
as irregularidades.
5
A imprensa apenas cumpre seu papel de investigar e
denunciar
eventuais irregularidades.
1
Isso não significa vender tudo,
renegar
o interesse público e terceirizar responsabilidades.
2
As pessoas que acreditam nisso estão a
renegar
o Reino de Deus.
3
Ficaria muito ruim
renegar
tudo que me levou ao governo do Estado.
4
Queria discutir, lutar, fazer qualquer coisa para
renegar
sua participação naquela atrocidade.
5
Quer afastar-se de Moscovo, mas não pode
renegar
o principal parceiro comercial.
1
Imagino que vários fatores venceram minha resistência natural e geral a
delatar
.
2
Seu trabalho não é
delatar
,
nem ser leva e traz das autoridades.
3
Seu sorriso petulante fraquejou apenas um instante, o suficiente para
delatar
preocupação.
4
Por todos os meios, exceto
delatar
o meu marido, tentei salvá-lo dele.
5
A frieza de seu olhar parecia
delatar
anos de raiva e rancor.
1
Como vou saber quais crianças não vão me
dedurar
paraa polícia?
2
Elas tinham um acordo não expressado de não
dedurar
umas às outras.
3
Sentiu um impulso escolar de
dedurar
Layla Dean nascida Thompson ao garçom.
4
É melhor me matar, porque senão eu vou
dedurar
tudo na segunda.
5
Ia me
dedurar
do jeito que me dedurou no caso da fita?
1
Durante a intervenção foram ainda desmantelados dois laboratórios para
adulterar
a cocaína.
2
Também foram apreendidos cinco celulares, diversos documentos e ferramentas para
adulterar
chassis.
3
Além do mais, vamos checar se receberam dinheiro para
adulterar
as informações.
4
Eles concordaram que era fisicamente impossível para os médiuns
adulterar
a caixa.
5
Várias peças e objetos foram apreendidos, incluindo uma prensa para
adulterar
chassis.
1
Imoralidade é enganar, é mentir, é
atraiçoar
;
e ele não o fez.
2
Sorriu: lá fora a vida continuava, não podia
atraiçoar
o seu povo.
3
Mas consola-te, morreu sem
atraiçoar
a sua natureza: bêbado como um lorde.
4
Primeiro, a confissão de
atraiçoar
este hospital, e agora a Margie Yates.
5
Mas ele sim, estava em Münster e soube
atraiçoar
no momento exato.
1
Mas a força passou a
falsear
à medida que a dor aumentava.
2
No inferior, salões amplos e diversos pareciam
falsear
a arquitetura do lugar.
3
Sabe que podem
falsear
a verdade desportiva através do agiotamento de jogadores?
4
Pimenta estava muito mais propenso a
falsear
as coisas do que ela.
5
Limitar,
falsear
ou de qualquer forma prejudicar a livre concorrência ou a livre-iniciativa
1
Fizeram-me
dedar
Sammy e os Ashidas, e Sammy morreu em Manzanar.
2
Fica pianinho, se me
dedar
para os homens eu te faço uma visitinha.
3
Que mina legal, e não vai mesmo
dedar
a gente, eu tenho certeza.
4
Tá mas a senhora não vai me
dedar
,
a menina disse.
5
Talvez ele já nos tenha dado o nosso primeiro peão ao
dedar
o Rocco.
1
Me desculpe, foi um chifre culposo, quando não há intenção de
chifrar
.
2
A criatura abaixou sua massiva cabeça como se fosse
chifrar
Stark.
3
Em tese, a ideia de eu
chifrar
o seu cunhado fazia Edison ganhar o dia.
4
A vaca, não contente em
chifrar
a bola, dispunha-se a
chifrar
tudo o que se movesse.
5
Mas se apresse, porque ele já está se preparando para dar o pulo e nos
chifrar
.
1
Calculou
cornear
apenas a mim e o fez também a você mesmo.
2
O fato de
cornear
um homem que nada de mal me fizera?
3
Ela devia ter um bom motivo para
cornear
o marido com um indivíduo tão desgrenhado.
4
Nesse caso tome cuidado com os padeiros, leiteiros e jardineiros, e com padres, para não
cornear
Deus Nosso Senhor.
5
Tudo se faz ao acaso, numa espécie de luxúria um pouco irritante, onde flertar é mais frequente que
cornear
.
1
Exatamente aquilo que sabia fazer de melhor, ou seja,
alcaguetar
.
2
Do jeito que você começou o papo está parecendo que tem mesmo alguma coisa para eu
alcaguetar
!
3
Depois ele ameaçou me
alcaguetar
.
4
Nem, é claro,
alcaguetar
.
5
Desesperado, Silvério resolveu não arriscar e decidiu
alcaguetar
seus companheiros, julgando ser melhor ficar com o certo e não com o duvidoso.
1
Cedo ou tarde alguém vai te
caguetar
.
2
Eu não sei o nome dele, o Teté não sabe o nome dele, como é que vamos
caguetar
o cara?
3
Só espero que não vá tentar me
caguetar
para Oxalá nesse meio tempo só para não sofrer a maior humilhação da sua vida.
4
Não
caguetou
,
mas falou um monte parao moleque,queaté chorou.
5
Não
caguetamos
o agente deles se eles não caguetarem a gente.
1
Meu pai, eu não podia
malsinar
.
2
Talvez a invisibilidade do vírus esteja a deturpar a nossa visão deixando-nos focados em
malsinar
o que nós vemos e ouvimos.
3
Nunca senti tanta simpatia pelos inferiores da glória pública como quando os vi
malsinar
por estes inferiores sem querer essa pobre glória.
4
Um deles
malsinado
,
como judiação; outros fora de uso, como caçoada.
5
No Brasil, observa-se um sistema
malsinado
de candidaturas individuais num sistema proporcional de listas abertas.
1
Escrevi dedurar, uma palavra grudada, mas ela não devia ter um hífen no meio,
dedo-durar
?
Uso de
trair
en portugués
1
Relacionar factos e ter ideias em tal momento seria
trair
os sentidos.
2
Não podemos
trair
a população, não podemos
trair
aqueles que nos escolheram.
3
Fábio Cornélio, todavia, sem
trair
a fibra orgulhosa, esclarecia Sabina nestes termos:
4
Compreendo que na escrita destas memórias tenha de
trair
outros, é inevitável.
5
Mas as perguntas são: 'será que as bancadas vão
trair
os estados?'.
6
Seria
trair
a confiança do meu povo deumamaneira muito profunda.
7
Wolú teria que
trair
Hitler dispondo de menos recursos do que gostaria.
8
Ele até fingiria não ver questões sem importância, mas
trair
a Inquisição?
9
O essencial da arte do crítico: cunhar chavões sem
trair
as ideias.
10
Minha expressão deve me
trair
,
porque ele pergunta: -O que foi?
11
E que cabe a nós decidir se queremos interpretar,
trair
ou rejeitar.
12
Nem Marcus nem Caroline se deixaram
trair
;
nenhum dos dois demonstrou surpresa.
13
Ele tinha pedido para Capí
trair
os professores, como prova de amizade.
14
Pelo actual cenário, a nossa está a
trair
a si mesma drasticamente.
15
Ninguém pode evitar cruzar com aqueles que o irão
trair
e caluniar.
16
Mas, se você
trair
a minha confiança, não poderemos mais ser amigos.
Más ejemplos para "trair"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
trair
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
trair a
trair de novo
deixar trair
parecer trair
pretender trair
Más colocaciones
Translations for
trair
inglés
sell
betray
español
traicionar
vender
Trair
a través del tiempo
Trair
por variante geográfica
Brasil
Común
Angola
Común
Portugal
Común