TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
trombo
en portugués
inglés
clot
catalán
gleva
Volver al significado
Coágulo.
coágulo
coagulação
grumo
coagulação sanguínea
coagulação sangüínea
inglés
clot
Sinónimos
Examples for "
coágulo
"
coágulo
coagulação
grumo
coagulação sanguínea
coagulação sangüínea
Examples for "
coágulo
"
1
Por outro lado, poderíamos tentar atingir o
coágulo
através da corrente sanguínea.
2
Segundo o eletrocardiograma, foi um ataque cardíaco menor, sem formação de
coágulo
.
3
Qualquer coisa para reduzir o
coágulo
que se formou na minha garganta.
4
O
coágulo
na cabeça foi resultado deumaqueda em Agosto passado.
5
Qual não foi nosso êxtase ao ver aproximar-se um
coágulo
de luz.
1
Plasma essencial aos hemofílicos As coagulopatias são alterações na
coagulação
do sangue.
2
Alguma coisa dá início ao processo de
coagulação
dentro dos vasos sangüíneos.
3
Com o fígado em rápida deterioração, havia anormalidades relacionadas com a
coagulação
.
4
A hemofilia é um distúrbio genético que dificulta a
coagulação
do sangue.
5
Algo sobre o aquecimento excessivo no quarto interferindo na
coagulação
do sangue.
1
Veja aí no painel, é um
grumo
de alguma coisa, está vendo?
2
Desço-a e ponho-lhe diante um
grumo
de geleia e alguns grãos de farinha.
3
O azul
grumo
do céu digere o último fio de nuvem.
4
Pegou um
grumo
de terra e o esmagou entre os dedos.
5
Feila me estendeu o
grumo
de cera macia, no qual pressionei a cinza molhada.
1
A deficiência de vitamina K causa distúrbios na
coagulação
sanguínea
2
Uma erva poderosa que afetava a
coagulação
sanguínea
,
erradamente fornecida por Kwong Tian-Wen como camomila.
3
Antioxidante, anticarcinogênica, inibe a
coagulação
sanguínea
4
Ao picar, injetam saliva para evitar a
coagulação
sanguínea
,
que origina a sensação se irritação, pele inchada e vermelha.
5
O procedimento, que requer a supressão da hiperactivação do sistema de
coagulação
sanguínea
,
que provoca a formação de coágulos, está…
1
A deficiência de vitamina K causa distúrbios na
coagulação
sanguínea
2
Uma erva poderosa que afetava a
coagulação
sanguínea
,
erradamente fornecida por Kwong Tian-Wen como camomila.
3
Antioxidante, anticarcinogênica, inibe a
coagulação
sanguínea
4
Ao picar, injetam saliva para evitar a
coagulação
sanguínea
,
que origina a sensação se irritação, pele inchada e vermelha.
5
O procedimento, que requer a supressão da hiperactivação do sistema de
coagulação
sanguínea
,
que provoca a formação de coágulos, está…
Uso de
trombo
en portugués
1
O tratamento não medicamentoso indicado é a cirurgia de remoção do
trombo
.
2
Outro
trombo
pode se deslocar parao coraçãoeprovocarumenfarte.
3
Descobriu-se, depois, que tinha um
trombo
num pulmão, que provocou uma embolia.
4
Estava sendo tratado com anticoagulantes, e o
trombo
vinha se dissolvendo.
5
Galen está me esperando do lado de fora, e quase
trombo
com ele.
6
Estou tão focada nas minhas passadas que
trombo
emum poste.
7
Gat se vira tão de repente que quase
trombo
com ele.
8
O tratamento não medicamentoso adotado no SUS é a cirurgia de remoção do
trombo
.
9
É claro que
trombo
com uma mulher, e ela solta um xingamento em inglês.
10
Estou tão perdida em pensamentos que quase
trombo
com ele.
11
Eu me viro e
trombo
com alguém lendo o jornal.
12
Até quando
trombo
com anjo da guarda tomo na tarraqueta.
13
Um
trombo
,
ou um coágulo sanguíneo, foi parao cérebrodela,impedindoacirculação.
14
Fico tão concentrada no chão que
trombo
com Milana e ela para de repente.
15
Não levo nem um segundo para me levantar, mas
trombo
com outro rapaz que passava.
16
As imagens da perna por ultrassom confirmaram a oclusão da veia femoral esquerda por
trombo
.
Más ejemplos para "trombo"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
trombo
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
chamar de trombo
dissolver o trombo
existência de trombo
ter um trombo
trombo com anjo
Más colocaciones
Translations for
trombo
inglés
clot
coagulum
catalán
gleva
coàgul
Trombo
a través del tiempo